The
Sandh in vahuleti is arsha. The formula or Mantras that should be
uttered in actually giving away the kine occur in the scriptures.
368. The Commentator explains that gavadinam in the first line refers to
gopratindhinam. The second line is very terse. The sense is that at only
the eight step in the homeward journey of the recipient, all the merits
attaching to vicarious gift become his who gives an actual cow: what
need, therefore, be said of that merit when the recipient reaches home
and draws from the cow the means of worshipping his domestic fire,
entertaining his guests, etc?
369. Ashtami is the eighth day of the lunar fortnight. There must be two
Ashtamis in every lunar month. A particular Ashtami is known as the Kamya
or the Goshtha. On that day, kine are worshipped with sandalpaste,
vermilion, floral wreaths, etc.
370. Sikhi means a bull, so called from the hump it carries. The
construction is sikhi Vrishaiva etc,
371. A Kapila cow is one that gives a copious measure of milk whenever
she is milked, and is possessed of various other accomplishments and
virtues.
372. For without ghee, which is produced from milk, there can be no
sacrifice. The sa may refer to Soma, but sacrifice is evidently meant.
373. The idea of uchcchishta, is peculiarly Hindu and cannot be rendered
into any other language. Everything that forms the remnant of meal after
one has left of eating, is uchcchishta. The calf sucks its dam. The
udders, however, are not washed before milking the dam, for the milk
coming out of them is not held to be impure remnant.
374. Swastayana is a ceremony of propitiation, productive of blessing and
destructive of misery of every kind.
375. The commentator explains that by a wet cowhide is meant a piece of
cowhide that has been dipped in water and thus purified. Upavisya is
understood after Charmani. The mention of bhumau implies the avoidance of
dishes or plates or cups of white brass or other allowable metals. Gavam
pushtim, I understand, means 'the prosperity in respect of kine.' i.e.,
the prosperity which kine confer.
376. The first line of verse 4 seems to be connected with verse 3. The
second line of 4 seems to stand by itself. By connecting the first line
of 4 with the second, the meaning will be--All mobile and immobile
creatures that will give us away etc. Immobile creatures making gifts of
kine would be utter nonsense.
377. Vallaki is the Indian lute. The Nupura is an ornament f
|