removed thy misgivings arising out of desire. But not paying due heed to
what I have unfolded, thou of perverse understanding hast doubtless
forgotten it clean. Be it not so. Such ignorance is not worthy of thee. O
sinless one, thou knowest all kinds of expiation; and thou hast also
heard of the virtues of kings as well as the merits of gifts. Wherefore
then, O Bharata, acquainted with every morality and versed in all the
Agamas, art thou overwhelmed (with grief) as if from ignorance?"'"
SECTION III
"'Vyasa said, "O Yudhishthira, thy wisdom, I conceive, is not adequate.
None doth any act by virtue of his own power. It is God, who engageth him
in acts good or bad, O bestower of honour. Where then is the room for
repentance? Thou deemest thyself as having perpetrated impious acts. Do
thou, therefore, O Bharata, harken as to the way in which sin may be
removed. O Yudhishthira, those that commit sins, can always free
themselves from them through penance, sacrifice and gifts. O king, O
foremost of men, sinful people are purified by sacrifice, austerities and
charity. The high-souled celestials and Asuras perform sacrifices for
securing religious merit; and therefore sacrifice are of supreme
importance. It is through sacrifices that the high-souled celestials had
waxed so wondrously powerful; and having celebrated rites did they
vanquish the Danavas. Do thou, O Yudhishthira, prepare for the Rajasuya,
and the horse-sacrifice, as well as, O Bharata, for the Sarvamedha and
the Naramedha.[2] And then as Dasaratha's son, Rama, or as Dushmanta's
and Sakuntala's son, thy ancestor, the lord of the Earth, the exceedingly
puissant king Bharata, had done, do thou agreeably to the ordinance
celebrate the Horse-sacrifice with Dakshinas." Yudhishthira replied,
"Beyond a doubt, the Horse-sacrifice purifieth princes. But I have a
purpose of which it behoveth thee to hear. Having caused this huge
carnage of kindred, I cannot, O best of the regenerate ones, dispense
gifts even on a small scale; I have no wealth to give. Nor can I for
wealth solicit these juvenile sons of kings, staying in sorry plight,
with their wounds yet green, and undergoing suffering. How, O foremost of
twice-born ones, having myself destroyed the Earth can I, overcome by
sorrow, levy dues for celebrating a sacrifice? Through Duryodhana's
fault, O best of ascetics, the kings of the Earth have met with
destruction, and we have reaped ignominy. For wealth Duryodhana
|