FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   >>   >|  
hese libations, in battles, when for the sake of the poet, the sacrificer, thou struckest down irresistibly ten thousands of enemies. 7. From battle to battle thou advancest bravely, from town to town thou destroyest all this with might, when thou, Indra, with Nami as thy friend, struckest down from afar the deceiver Namu_k_i. 8. Thou hast slain Karanga and Par_n_aya with the brightest spear of Atithigva. Without a helper thou didst demolish the hundred cities of Vang_r_ida, which were besieged by _R_i_g_i_s_van. 9. Thou hast felled down with the chariot-wheel these twenty kings of men, who had attacked the friendless Su_s_ravas,[22] and gloriously the sixty thousand and ninety-nine forts. 10. Thou, Indra, hast succoured Su_s_ravas with thy succours, Turvaya_n_a with thy protections. Thou hast made Kutsa, Atithigva, and Ayu subject to this mighty youthful king. 11. We who in future, protected by the gods, wish to be thy most blessed friends, we shall praise thee, blessed by thee with offspring, and enjoying henceforth a longer life. [Footnote 18: I subjoin for some of the hymns here translated, the translation of the late Professor Wilson, in order to show what kind of difference there is between the traditional rendering of the Vedic hymns, as adopted by him, and their interpretation according to the rules of modern scholarship: 1. We ever offer fitting praise to the mighty Indra, in the dwelling of the worshipper, by which he (the deity) has quickly acquired riches, as (a thief) hastily carries (off the property) of the sleeping. Praise ill expressed is not valued among the munificent. 2. Thou, Indra, art the giver of horses, of cattle, of barley, the master and protector of wealth, the foremost in liberality, (the being) of many days; thou disappointest not desires (addressed to thee); thou art a friend to our friends: such an Indra we praise. 3. Wise and resplendent Indra, the achiever of great deeds, the riches that are spread around are known to be thine: having collected them, victor (over thy enemies), bring them to us: disappoint not the expectation of the worshipper who trusts in thee. 4. Propitiated by these offerings, by these libations, dispel poverty with cattle and horses: may we, subduing our adversary, and relieved from enemies by Indra, (pleased) by our libations, enjoy toget
PREV.   NEXT  
|<   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64  
65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   >>   >|  



Top keywords:

libations

 

praise

 

enemies

 

Atithigva

 

blessed

 
riches
 

horses

 

cattle

 

mighty

 

worshipper


friends
 

battle

 

friend

 

struckest

 

sleeping

 

property

 

hastily

 
carries
 

rendering

 

valued


adopted

 

expressed

 

Praise

 

traditional

 

scholarship

 

dwelling

 
fitting
 
modern
 

munificent

 
difference

interpretation

 

acquired

 

quickly

 
desires
 

disappoint

 

expectation

 

trusts

 

victor

 
collected
 

Propitiated


relieved

 

pleased

 

adversary

 

subduing

 

offerings

 

dispel

 
poverty
 
spread
 

liberality

 

foremost