FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  
nous avons fait sept francs cinquante. Je ne m'arretai pas a ces details et je conclus par l'aveu d'une tendresse sans bornes pour ce genre d'existence. A cette declaration, elle ouvrit de grands yeux, bien etonnee sans doute qu'on put l'envier quand on habitait un de ces immeubles capables de braver toutes les intemperies: --Tout de meme vous ne viendriez pas avec nous. Cette hypothese suffit a la rejouir: elle l'ecarta sans retard comme une extravagance: --D'ailleurs, vous ne devez pas savoir grand'chose. Mais vous etes zentil. Toujours cette epithete que j'estimais malsonnante pour mon amour- propre. Je ne pouvais demeurer sous le coup d'une si meprisante condamnation et fierement je repliquai: --Je sais monter a cheval. On m'avait hisse quelquefois sur la jument aveugle du fermier, et meme j'avais ressenti une inquietude voisine de la frayeur quand de longs frissons lui parcouraient tout le corps. Mon amie parut enchantee et me promit de me preter son cheval noir. Notre coeur change-t-il depuis l'enfance? Je ne songeais nullement a partir, elle ne croyait point a mon depart; je ne possedais aucun talent equestre, elle ne disposait pas de sa monture: sans nous etre concertes nous nous leurrions de connivence. C'etait comme un avant-gout delicieux de tout le mensonge qui s'abrite sous les conversations d'amour. Il me vint alors, comme nous nous taisions tous les deux, un souvenir redoutable et obsedant. Du livre de ballades que j'avais lu et relu pendant ma convalescence au point qu'il continuait de composer avec quelques autres l'atmosphere de mes jours, une phrase, une toute petite phrase se detachait. Je l'entendais en moi, comme si un autre que moi la prononcait. Elle etait tiree de la legende du lord de Burleigh. Le lord de Burleigh s'adresse a une paysanne qui est la plus jolie fille du village et la plus modeste, et il lui dit: Il n'est personne au monde que j'aime comme toi. Certes, je n'aurais jamais articule tout haut cette phrase et meme j'aurais plutot serre les levres pour etre sur de ne pas l'articuler. Mais je la sentais vivre et elle m'exaltait. Et voici que j'en decouvrais le sens prodigieux. Comment pouvait-on dire une chose pareille a quelqu'un qui n'etait pas de sa famille et que l'on connaissait a peine? Personne au monde! Et mon pere, et ma mere? J'entrevoyais la puissance sacrilege de l'amour et, pendant que j'etais penche sur cet abime, Nazzarena, si grave d'habitude, ri
PREV.   NEXT  
|<   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   >>   >|  



Top keywords:

phrase

 
cheval
 

aurais

 

Burleigh

 

pendant

 

detachait

 

entendais

 

petite

 
taisions
 
souvenir

conversations

 

delicieux

 
mensonge
 

abrite

 

redoutable

 
obsedant
 

quelques

 

composer

 

autres

 
atmosphere

continuait

 

convalescence

 
ballades
 

connaissait

 

famille

 

Personne

 

quelqu

 

pareille

 
prodigieux
 
Comment

pouvait

 

Nazzarena

 

habitude

 

penche

 

entrevoyais

 

puissance

 

sacrilege

 

decouvrais

 

village

 

modeste


personne

 

paysanne

 

legende

 
adresse
 

articuler

 

levres

 
sentais
 
exaltait
 

plutot

 

Certes