FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   >>  
heir use. The words _animate_ and _inanimate_ do not apply; those of _noble_ and _ignoble_, by which the French Missionaries designated the names of objects in the Algonquin languages, probably indicate the idea. Mr. Gallatin, in his "Notes on the Semi-Civilized Nations of Mexico," &c.,[A] mentions the same peculiarity as existing in the Mexican and Maya, in the former of which there are three different terminations suffixed to the simple numbers, according to the objects denoted. A similar distinction is found in the Makak language, and traces of it, at least, are observable in the Pima. I imagine that by inquiry the fact would be found to exist in other Indian tongues. Singularly enough, this feature also characterizes some of the languages of Micronesia. [A] Trans. Am. Eth. Soc., vol, i., p. 54. The affinities of the Clallam and Lummi with the Selish are too obvious to require demonstration. Indeed Dr. Latham has already classed the former with the Shewhapmukh, or, as he terms it, Atna, of Frazer River, the northernmost of the Selish dialects. The term Atna, it may be mentioned, is improperly applied as a family name to these languages, as it is a Takulli (Athabascan or Chepewyan) word, signifying, according to Mr. A. C. Anderson, "strangers." These two vocabularies were collected, the first at Port Townshend, during a residence of a few months, the other at Simiamoo Bay, while I was connected with the N. W. Boundary Commission. Neither of them underwent more than a partial revision, and inaccuracies have therefore doubtless crept in. They are, however, sufficiently reliable to afford the basis of extending comparisons with the other Selish and the more northern coast families. Transcriber's Note: For greater legibility the letters originally marked as _a_ and _u_ have been replaced with ae and ue in the vocabularies, except where this would cause a conflict with an existing diacritical. VOCABULARY OF THE CLALLAM. A. ABOVE, tsits-itl. ABOARD, si-it-hwu. AFRAID, sa-si-si. AGAIN, hon-ang. ALIVE, e-ye. ALL, o-huen'na; _that's all_, aukhk. ALWAYS, wut-an-su; _I always work_, wut-an-su cha-ai. ANKLE, tsuets-ho-kwi-sun. ARRIVE _at_, _to_, tuess'tsen. ARM, tsai-is. ARROW, yetcht. ARROW HEAD, _of wood_, katstl; _of iron_, kuem-tin-ai-in; (kuem-tuem, _iron_.) AUTUMN, tchin-sot-le. AXE, s'k[=u]k-uem'. B. BACK, _the_, stets-i'kwuen.
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   >>  



Top keywords:

languages

 

Selish

 

vocabularies

 

existing

 

objects

 
afford
 

extending

 

comparisons

 

northern

 

families


marked
 

originally

 

letters

 

reliable

 

greater

 

legibility

 

Transcriber

 
Boundary
 

Commission

 

Neither


connected

 

Simiamoo

 

months

 

underwent

 

doubtless

 

replaced

 
partial
 
revision
 

inaccuracies

 
sufficiently

yetcht

 

ALWAYS

 

ARRIVE

 
tsuets
 

katstl

 

VOCABULARY

 

diacritical

 

CLALLAM

 
conflict
 

AUTUMN


AFRAID

 

ABOARD

 

Takulli

 

suffixed

 

terminations

 

simple

 
numbers
 
similar
 

denoted

 

peculiarity