FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  
e; a victim of art and intrigue. But, however strongly marked in the page of history the unfortunate project of Fiesco may appear, on the stage it may prove less interesting. If it be true that sensibility alone awakens sensibility, we may conclude that the political hero is the less calculated for dramatic representation, in proportion as it becomes necessary to lay aside the feelings of a man in order to become a political hero. It was, therefore, impossible for me to breathe into my fable that glowing life which animates the pure productions of poetical inspiration; but, in order to render the cold and sterile actions of the politician capable of affecting the human heart, I was obliged to seek a clue to those actions in the human heart itself. I was obliged to blend together the man and the politician, and to draw from the refined intrigues of state situations interesting to humanity. The relations which I bear to society are such as unfold to me more of the heart than of the cabinet; and, perhaps, this very political defect may have become a poetical excellence. [A] Fiesco, after having succeeded in the chief objects of his undertaking, happened to fall into the sea whilst hastening to quell some disturbances on board of a vessel in the harbor; the weight of his armor rendered his struggles ineffectual, and he perished. The deviation from history in the tragedy might have been carried farther, and would perhaps have rendered it more suitable to dramatic representation.--Translation. FIESCO; OR, THE GENOESE CONSPIRACY. A TRAGEDY. DRAMATIS PERSONAE. ANDREAS DORIA, Duke of Genoa, a venerable old man, eighty years of age, retaining the traces of a high spirit: the chief features in this character are dignity and a rigid brevity in command. GIANETTINO DORIA, nephew of the former, and pretender to the ducal power, twenty-six years of age, rough and forbidding in his address, deportment, and manners, with a vulgar pride and disgusting features. FIESCO, Count of Lavagna, chief of the conspiracy, a tall, handsome young man, twenty-three years of age; his character is that of dignified pride and majestic affability, with courtly complaisance and deceitfulness. VERRINA, a determined republican, sixty years of age; grave, austere, and inflexible: a marked character. BOURGOGNINO, a conspirator, a youth of twenty; frank and high-spirited, proud, hasty, and undisguised.
PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   >>   >|  



Top keywords:

character

 
political
 

twenty

 

poetical

 

actions

 

rendered

 
FIESCO
 

obliged

 

features

 

politician


marked

 

history

 

interesting

 
sensibility
 
Fiesco
 

representation

 

dramatic

 

conspirator

 

PERSONAE

 

DRAMATIS


austere
 

ANDREAS

 
eighty
 

TRAGEDY

 
venerable
 
BOURGOGNINO
 

inflexible

 

tragedy

 

carried

 
deviation

perished
 
struggles
 
ineffectual
 
farther
 

GENOESE

 

CONSPIRACY

 

suitable

 

Translation

 

undisguised

 
spirited

address

 

deportment

 

manners

 
affability
 

forbidding

 

courtly

 

majestic

 
vulgar
 

conspiracy

 

handsome