FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158  
159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   >>   >|  
ltitudinis barbarorum." In the preceding paragraphs we find the same authors, or at least the scribes who copied their writings, spelling the same names in very diverse ways. All know how very various, and sometimes almost endless, is the orthography of proper nouns and names among our ancient chroniclers, and among our mediaeval writers and clerks also. Thus Lord Lindsay, in his admirable _Lives of the Lindsays_, gives examples of above a hundred different ways in which he has found his own family name spelled. In the _Historia Britonum_, usually attributed to Nennius, the pedigree of the Saxon invaders of Kent is given at greater length than by Bede; for it is traced back four or five generations beyond Woden[176] up to Geat, and the spelling of the four races from Woden to Hengist and Horsa is varied according to the Celtic standard of orthography, as cited already from Edward Lhwyd--namely, the Latin and Saxon initials V and W are changed to the Cymric or British G, or GU. In the same way, the Isle of Wight, "Vecta" or "Wecta," is spelled in Nennius "Guith" and "Guied;" Venta (Winchester) is written Guincestra; Vortigernus, Guorthigernus; Wuffa, king of the east Angles, Guffa; etc. etc. In only one, as far as I am aware, of the old manuscript copies of the _Historia Britonum_, is the pedigree of Hengist and Horsa spelled as it is by Bede and all the Saxon writers, with an initial V or W, as Wictgils, Witta, Wecta, and Woden. This copy belongs to the Royal Library in Paris, and the orthography alone sufficiently determines it to have been made by an Anglo-Saxon scribe or editor. Of some twenty-five or thirty other known manuscripts of the same work, most, if not all, spell the ancestors of Hengist with the initial Keltic GU,--as "Guictgils, Guitta, Guechta"--one, among other arguments, for the belief that the original and most ancient part of this composite _Historia_ was penned, if not, as asserted in many of the copies, by Gildas, a Strathclyde Briton, at least by a British or Cymric hand. The account given in the work of the arrival of the Saxons is as follows:--"Interea venerunt tres ciulae a Germania expulsae in exilio, in quibus erant Hors et Hengist, qui et ipsi fratres erant, filii Guictgils, filii Guitta, filii Guechta, filii Vuoden, filii Frealaf, filii Fredulf, filii Finn, filii Folcwald, filii Geta, qui fuit, aiunt filius Dei. Non ipse est Deus Deorum Amen, Deus exercitum, sed unus est ab idolis eorum qua
PREV.   NEXT  
|<   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158  
159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   >>   >|  



Top keywords:
Hengist
 

orthography

 

Historia

 
spelled
 

Guechta

 

British

 

Nennius

 

Britonum

 

pedigree

 

writers


Cymric

 
spelling
 

initial

 
ancient
 
Guictgils
 

Guitta

 

copies

 

ancestors

 

Keltic

 

editor


Library

 

sufficiently

 

belongs

 

Wictgils

 

determines

 
twenty
 

thirty

 

scribe

 

manuscripts

 

Fredulf


Frealaf

 

idolis

 
Folcwald
 

Vuoden

 

quibus

 

fratres

 

Deorum

 

exercitum

 

filius

 

exilio


expulsae
 
penned
 

asserted

 

Gildas

 

Strathclyde

 
composite
 

belief

 
original
 
Briton
 

venerunt