FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>  
d really serves almost every purpose of ordinary intercourse. The number of words constituting the Jargon proper has been variously stated. Many formerly employed have become in great measure obsolete, while others have been locally introduced. Thus, at the Dalles of the Columbia, various terms are common which would not be intelligible at Astoria or on Puget Sound. In making the following selection, I have included all those which, on reference to a number of vocabularies, I have found current at any of these places, rejecting, on the other hand, such as individuals, partially acquainted with the native languages, have employed for their own convenience. The total number falls a little short of five hundred words. An analysis of their derivations gives the following result: Chinook, including Clatsop 200 Chinook, having analogies with other languages 21 Interjections common to several 8 Nootka, including dialects 24 Chihalis, 32; Nisqually, 7 39 Klikatat and Yakama 2 Cree 2 Chippeway (Ojibwa) 1 Wasco (probably) 4 Kalapuya (probably) 4 By direct onomatopoeia 6 Derivation unknown, or undetermined 18 French, 90; Canadian, 4 94 English 67 I had no opportunity of original investigation into the Nootka proper, but from the few words in different published vocabularies, and from some imperfect manuscript ones in my possession of the Tokwaht, Nittinat, and Makah dialects, have ascertained the number above given. Some of the unascertained words probably also belong to that language. Neither was I able to collate the Wasco or Kalapuya, but have assigned them on the opinion of others. The former, also called Cathlasco, the dialect of the Dalles Indians, is a corrupted form of the Watlala or Upper Chinook. With the Chihalis, Yakama, and Klikatat, and the Nisqually, I had abundant means of comparison. The introduction of the Cree and Chippeway words is of course due to the Canadians. None have been derived from the Spanish, as their intercourse with the Nootka and Makah Indians was too short to leave an impression. Spanish words, especially those relat
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>  



Top keywords:

number

 
Chinook
 

Nootka

 
languages
 

common

 

including

 
Indians
 

vocabularies

 

dialects

 

intercourse


Yakama

 
proper
 

Spanish

 

Kalapuya

 

Chippeway

 

Dalles

 

Klikatat

 
Chihalis
 

employed

 

Nisqually


published

 

investigation

 

Derivation

 

unknown

 

undetermined

 
onomatopoeia
 
direct
 

French

 
opportunity
 

English


Canadian
 

original

 

unascertained

 

abundant

 
comparison
 

introduction

 

dialect

 

corrupted

 
Watlala
 

impression


Canadians

 
derived
 

Cathlasco

 

called

 

Nittinat

 
ascertained
 

Tokwaht

 
possession
 

manuscript

 

belong