FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>  
es to the _Grecians_, and sent many valiant Souls of Heroes to Hell, and gave their Bodies to the Dogs, and to the Fowls of the Air." Here you see it is the Anger of _Achilles_, that does all that is mentioned in three or four Lines. Now if the Translator does not nicely observe _Homer's_ Stile in this Passage, all the Fire of _Homer_ will be lost. For Example: "O Heavenly Goddess, sing the Wrath of the Son of _Peleus_, the fatal Source of all the Woes of the _Grecians_, that Wrath which sent the Souls of many Heroes to _Pluto's_ gloomy Empire, while their Bodies lay upon the Shore, and were torn by devouring Dogs, and hungry Vultures." Here you see the Spirit of _Homer_ evaporates; and in what immediately follows, if the Stile of _Homer_ is not nicely attended to, if any great matter is added or left out, _Homer_ will be fought for in vain in the Translation. He always hurries on as fast as possible, as _Horace_ justly observes, _semper ad eventum festinat_; and that is the reason why he introduces his first Speech without any Connection, by a sudden Transition; and why he so often brings in his [Greek: ton d' apameibomenos]: He has not patience to stay to work his Speeches artfully into the Subject. Here you see what is a _rapid_ Stile. I will now shew you what is quite the contrary, that is, a _majestic one_. To instance in _Virgil_: "Arms and the Man I sing; the first who from the Shores of _Troy_ (the Fugitive of Heav'n) came to _Italy_ and the _Lavinian_ Coast." Here you perceive the Subject-matter is retarded by the _Inversion of the Phrase_, and by that _Parenthesis_, the _Fugitive of Heaven_ all which occasions _Delay_; and _Delay_ (as a learned Writer upon a Passage of this nature in _Tasso_ observes) is the Property of Majesty: For which Reason when _Virgil_ represents _Dido_ in her greatest Pomp, it is, --_Reginam_ cunctantem _ad limina primi_ _Poenorum expectant_.-- For the same Reason he introduces the most solemn and most important Speech in the _AEneid_, with three Monosyllables, which causes great Delay in the Speaker, and gives great Majesty to the Speech. --_O Qui Res_ Hominumq; Deumq;-- These three Syllables occasion three short Pauses. _O--Qui--Res_--How slow and how stately is this Passage! But it happens that I can set the Beginning of the _AEneid_ in a clear Light for my purpose, by two Translations of that Passage, both by the same Hand; one of which is exactly in th
PREV.   NEXT  
|<   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26  
27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>  



Top keywords:
Passage
 

Speech

 

matter

 

observes

 

Heroes

 

AEneid

 
Reason
 
Fugitive
 

Subject

 
Grecians

introduces

 

Majesty

 
Virgil
 

nicely

 

Bodies

 

occasions

 

Phrase

 

Parenthesis

 
Heaven
 
Translations

purpose

 

Property

 
nature
 
Inversion
 

Writer

 

learned

 

perceive

 
instance
 

Shores

 

Lavinian


retarded

 

Hominumq

 

Speaker

 

important

 
Monosyllables
 

stately

 
Pauses
 

occasion

 
Syllables
 

solemn


greatest

 

Reginam

 

represents

 
Beginning
 

cunctantem

 

expectant

 

Poenorum

 

limina

 

patience

 
devouring