FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  
e is pretty, talk to her about it,[4] if not,[3] don't talk to her about it.[4] 10. He has already told me something about it.[4] 11. Have you seen the gypsies? There were two of them[4] in front of the church; I spoke to them. 12. They predicted fortune for me, but I told them I didn't need it. 13. But they picked my pockets for[5] me. 14. The servant was leading him by the arm, as you may[5] imagine (it[2]). 15. If you have good oysters, give me two dozen (of them). 16. Give me also a dozen eggs. 17. There is a bullet in the wound; when you find[1] it, give it to me. 18. The gypsies tell her fine things, but she doesn't believe; them. [Footnotes 1: _future_. 2: le. 3: si non. 4: en. 5: _omit_.] B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents for expressions in italics. 39. LE DRAPEAU DU TAILLEUR Un tailleur etant tombe _gravement_ malade eut un _songe_ des plus _bizarres_. _Il lui sembla_ qu'il etait _sur le point_ de _mourir_ et qu'il voyait se _derouler a ses regards_ un _enorme_ drapeau, _forme_ de _toutes les pieces_ de _diverses_ etoffes qu'il avait _volees_ a ses clients. Au meme _moment_, il se reveilla en sursaut, _baigne_ d'une sueur _glacee_. Le tailleur _considera_ ce reve comme un _avertissement_ de sa conscience, et il fit voeu, s'il _guerissait_, de _remplir mieux_ son devoir. II ne tarda pas a _se retablir_, en effet, et comme il _se defiait de_ lui-meme, il prescrivit a un de ses _ouvriers_ de _le faire ressouvenir du_ drapeau _chaque_ fois qu'il _couperait_ un _habit_. Notre _homme_, pendant assez longtemps, fut fidele a son voeu; mais un jour qu'il taillait un habit dans un drap _de grand prix_, sa vertu, mise a une trop _forte_ epreuve, _echoua_. En vain son garcon, _essaya a plusieurs reprises_ de lui rappeler le drapeau: "Tu m'ennuies avec ton drapeau, lui dit-il. _Au reste_, il n'y avait point _d'etoffe_ de cette _nuance_ dans celui que j'ai _apercu_ en songe." 40. GARRICK ET L'INCONNU Un homme en guenilles accoste un jour l'acteur Garrick en lui disant: "Salut, mon vieux!--Pardon, monsieur, lui repond l'acteur, vous vous trompez sans doute.--Mais voila un accueil un peu froid! Est-ce que vous ne me reconnaissez pas?--Pas du tout, repond le grand homme.--C'est curieux! reprend l'homme aux haillons; nous avons pourtant joue bien des fois ensemble a Drury-Lane.--Impossible; et dans quelle piece, je vous prie?--Dans Hamlet! Je jouais le role du coq, et j'ai meme
PREV.   NEXT  
|<   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  
55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   >>   >|  



Top keywords:

drapeau

 

repond

 

gypsies

 

acteur

 

tailleur

 

garcon

 

essaya

 
echoua
 

epreuve

 

defiait


prescrivit

 

ouvriers

 
retablir
 
devoir
 
ressouvenir
 
chaque
 

fidele

 

taillait

 

longtemps

 

couperait


plusieurs

 

pendant

 

apercu

 
reprend
 

curieux

 
haillons
 
accueil
 

reconnaissez

 

pourtant

 

Hamlet


jouais

 

ensemble

 

quelle

 
Impossible
 

etoffe

 

nuance

 
remplir
 

rappeler

 

ennuies

 
GARRICK

Pardon
 

monsieur

 

trompez

 

disant

 

INCONNU

 

guenilles

 

Garrick

 

accoste

 

reprises

 

pieces