FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  
ur hope to be found, Making, like magic elixir, our poor weak heads to swim round, And giving us heart for the struggle till night makes end of the pain. Athwart the hurricane--athwart the snow and the sleet, Afar there twinkles over the black earth's waste, The light of the Scriptural inn where the weary and the faint may taste The sweets of welcome, the plenteous feast and the secure retreat. It is an angel, in whose soothing palms Are held the boon of sleep and dreamy balms, Who makes a bed for poor unclothed men; It is the pride of the gods--the all-mysterious room, The pauper's purse--this fatherland of gloom, The open gate to heaven, and heavens beyond our ken. Translated for the 'Library of the World's Best Literature.' [Illustration: _Copyright 1895, by the Photographische Gesellschaft_] _MUSIC_. Photogravure from a Painting by J.M. Strudwick. MUSIC Sweet music sweeps me like the sea Toward my pale star, Whether the clouds be there or all the air be free I sail afar. With front outspread and swelling breasts, On swifter sail I bound through the steep waves' foamy crests Under night's veil. Vibrate within me I feel all the passions that lash A bark in distress: By the blast I am lulled--by the tempest's wild crash On the salt wilderness. Then comes the dead calm--mirrored there I behold my despair. Translated for the 'Library of the World's Best Literature.' THE BROKEN BELL Bitter and sweet, when wintry evenings fall Across the quivering, smoking hearth, to hear Old memory's notes sway softly far and near, While ring the chimes across the gray fog's pall. Thrice blessed bell, that, to time insolent, Still calls afar its old and pious song, Responding faithfully in accents strong, Like some old sentinel before his tent. I too--my soul is shattered;--when at times It would beguile the wintry nights with rhymes Of old, its weak old voice at moments seems Like gasps some poor, forgotten soldier heaves Beside the blood-pools--'neath the human sheaves Gasping in anguish toward their fixed dreams. Translated for the 'Library of the World's Best Literature.' The two poems following
PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  



Top keywords:

Library

 

Literature

 
Translated
 

wintry

 

Vibrate

 

Across

 

softly

 
evenings
 

memory

 

quivering


hearth

 

passions

 

smoking

 
lulled
 
tempest
 

wilderness

 

mirrored

 
behold
 

distress

 

Bitter


despair
 

BROKEN

 
forgotten
 

soldier

 

Beside

 

heaves

 

moments

 

nights

 

beguile

 
rhymes

dreams

 

sheaves

 

Gasping

 
anguish
 

blessed

 
Thrice
 
insolent
 

chimes

 

shattered

 
sentinel

Responding

 
faithfully
 
accents
 

strong

 

sweets

 

plenteous

 

Scriptural

 
secure
 
dreamy
 

retreat