|
Dragoch.
--Je n'en doute pas, mais vous aurez peut-etre quelque difficulte. Vous
ferez pour le mieux, voila tout. Ne perdez pas de vue que le chaland
quittera son mouillage demain a midi, et que, si rien ne l'arrete, il
sera en mer vers quatre heures. Basez-vous la-dessus.
--Pourquoi ne restez-vous pas avec moi? demanda Karl Dragoch tres
inquiet pour son compagnon.
--Parce que vous pouvez eprouver du retard, ce qui permettrait a Striga
de prendre de l'avance et de disparaitre. Il ne faut pas qu'il atteigne
la mer. Et il ne l'atteindra pas, meme si vous arrivez trop tard pour me
preter main-forte. Seulement, dans ce cas, il est probable que je serai
mort."
Le ton du pilote etait sans replique. Comprenant que rien ne le ferait
changer d'avis, Karl Dragoch n'insista pas. La barge fut donc conduite a
la rive, et Yacoub Ogul, toujours evanoui, fut depose sur le sol.
Aussitot, Serge Ladko poussa au large. La barge disparut dans la nuit.
XVIII
LE PILOTE DU DANUBE
Quand Serge Ladko eut disparu dans l'ombre, Karl Dragoch hesita un
instant sur ce qu'il convenait de faire. Seul, au debut de la nuit, en
ce point de la frontiere de la Bessarabie, encombre du corps inerte d'un
prisonnier dont son devoir lui interdisait de se separer, sa situation
ne laissait pas d'etre fort embarrassante. Cependant, comme il etait
evident qu'un secours ne lui arriverait pas sans qu'il allat le
chercher, il lui fallut bien prendre une decision. Le temps pressait.
D'une heure, d'une minute peut-etre pouvait dependre le salut de Serge
Ladko. Abandonnant provisoirement Yacoub Ogul toujours evanoui, et
suffisamment ligotte, d'ailleurs, pour que la fuite lui fut interdite
en cas de retour a la vie, il remonta vers l'amont aussi vite que le
permettait la nature du terrain.
Apres une demi-heure de marche dans un pays completement desert, il
commencait a craindre d'etre oblige de pousser jusqu'a Kilia, lorsqu'il
decouvrit enfin une maison batie au bord du fleuve.
Ce ne fut pas une petite affaire que de se faire ouvrir la porte de
cette maison, qui semblait etre une ferme de quelque importance. A
pareille heure, en pareil lieu, une certaine mefiance est excusable, et
les habitants de cette demeure paraissaient peu friands d'en permettre
l'entree. La difficulte s'aggravait de l'impossibilite ou l'on etait de
se comprendre, ces paysans parlant un patois local que Karl Dragoch,
malgre son polyglotisme, ne connaissait pas. Inventant u
|