rongly as the nineteenth verse.
[289] i.e., "Care must, in fact, be taken that the teacher and the
father and the mother give discipline to their subjects."
[290] Not in M.
[291] In D. "and the merit lies in the patience."
[292] i.e., "Help the poor because of the commandment; and send him
not away empty-handed because of his poverty, etc." M. and D. add
the thirteenth verse, as follows: Perde pecuniam propter fratrem et
amicum tuum, et non abscondas illam sub lapide in perditionem. The
English of this is: "Lose thy money for thy brother and thy friend:
and hide it not under a stone to be lost." To the above paragraph
M. and D. add the following: "For the merit becomes greater in
proportion to their ingratitude if we fulfil our obligation and
if they act according to their disposition. For, as says the royal
prophet David (Psalm xxxvi, 21), Mutuabitur peccator, et non solvet:
justus autem miseretur et tribuet."
[293] This paragraph is divided into two paragraphs in M. and D. and
is very much abridged. It is as follows: "It is necessary that those
Indians who are taken as servants, be shown no love if they are
children, but always uprightness, for one must consider it as most
certain that in proportion as they are better clothed and caressed,
the worse they will become when they grow up. This is the teaching of
the Holy Spirit: [the verse from Proverbs as above follows]. They must
be treated with great uprightness and prudence, for otherwise they
will gradually lose their respect to the character that God presents
to them in the Spaniard. [The fable of King Log follows as above.]"
[294] i.e., "He who blows his nose too violently generally draws
forth blood."
[295] M. and D. make two paragraphs of the above, and read as follows:
"One must not press them to give more of themselves than they can, as
we do with the lemon, for that which will be expressed will be bitter,
and, as says the proverb [in D.--"and as says a law commentary"]
Qui nimis emungit solet extorquere cruorem. We must remember in
all this the teaching of the holy Council of Trent, session 13
[in D.--"3"] de reformat, chapter I, whose words, although they are
very well worth reading, I omit on account of their length. It is not
proper to go up into their houses, except when necessity requires it,
keeping therein the evangelical precept (Luke x, 7 [wrongly cited as
xx]): Nolite transire de domo in domum. For one will lose much in
estimation, wh
|