FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  
. The signatures are given in large Arabic numerals, each pair of half-sheets dividing one number between them; thus the first half-sheet is signed 1, the second 1*, the third 2, the fourth 2*, &c. The Register is therefore 1 to 7 (thirteen half-sheets, each 4 leaves), followed by a single unsigned leaf (pp. 105-106), the whole preceded by an unsigned half-sheet carrying the Title-page, Preface, and Table of Contents. The book was issued without any half-title. Issued in plain paper wrappers of a bright green colour, lined with white, and without either lettering or label. The leaves measure 8 11/16 x 5.5 inches. Borrow was happy in the title he selected for his book. _Targum_, as Mr. Gosse has pointed out, is a Chaldee word meaning an interpretation. The word is said to be the root of 'dragoman.' _Targum_ was written by Borrow during his two years' residence at St. Petersburg (August, 1833, to August, 1835), and was published in June of the latter year. One hundred copies only were printed. As might naturally be expected the book has now become of very considerable rarity, but a small proportion of the original hundred copies being traceable to-day. A reduced facsimile of the Title-page is given herewith. "Just before completing this great work, the _Manchu New Testament_, Mr. Borrow published a small volume in the English language, entitled _Targum_, _or Metrical Translations from Thirty Languages and Dialects_. The exquisite delicacy with which he has caught and rendered the beauties of his well-chosen originals, is a proof of his learning and genius. The work is a pearl in literature, and, like pearls, it derives value from its scarcity, for the whole edition was limited to about a hundred copies."--[_John P. Hasfeld_, _in The Athenaeum_, _March_ 5_th_, 1836.] "Some days ago I was at Kirtof's bookshop on the Gaternaya Ulitza. I wanted to buy a _Bible in Spain_ to send to Simbirsk (on the Volga), where they torment me for it every post-day. The stock was all sold out in a few days after its arrival last autumn. The bookseller asked me if I knew a book by Borrow called _Targum_, which was understood to have been written by him and printed at St. Petersburg, but he had never been able to light upon it; and the surprising thing was that the trade abroad and even in England did him the honour to order it. I consoled him by
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  



Top keywords:
Borrow
 

Targum

 

hundred

 

copies

 

August

 

written

 
Petersburg
 
published
 
printed
 

leaves


unsigned

 

sheets

 

limited

 
Arabic
 

edition

 

scarcity

 

Kirtof

 

Hasfeld

 

numerals

 

derives


Athenaeum

 

Dialects

 

Languages

 

exquisite

 
delicacy
 

caught

 

Thirty

 

dividing

 
language
 

entitled


Metrical

 

Translations

 
rendered
 

beauties

 
literature
 

bookshop

 

pearls

 

genius

 
learning
 

chosen


originals
 
Ulitza
 

signatures

 

called

 

understood

 

surprising

 
honour
 

consoled

 

England

 

abroad