audito eum fugisse, _when it was heard that he had fled_.
4. A noun or pronoun stands in the Ablative Absolute construction only when
it denotes a different person or thing from any in the clause in which it
stands. Exceptions to this principle are extremely rare.
LOCATIVE USES OF THE ABLATIVE.
Ablative of Place.
_A. Place where._
228. The place where is regularly denoted by the _Ablative with a
preposition_; as,--
in urbe habitat, _he dwells in the city_.
1. But certain words stand in the Ablative without a preposition; viz.--
a) Names of towns,--except Singulars of the First and Second Declensions
(see Sec. 232, 1); as,--
Carthagini, _at Carthage_;
Athenis, _at Athens_;
Vejis, _at Veii_.
b) The general words loco, locis, parte; also many words modified by
totus or even by other Adjectives; as,--
hoc loco, _at this place_;
totis castris, _in the whole camp_.
c) The special words: foris, _out of doors_; ruri, _in the country_,
terra marique, _on land and sea_.
d) The poets freely omit the preposition with any word denoting place;
as,--
stant litore puppes, _the sterns rest on the beach_.
_B. Place from which.[50]_
229. Place from which is regularly denoted by the _Ablative with a
preposition_; as,--
ab Italia profectus est, _he set out from Italy_;
ex urbe rediit, _he returned from the city_.
1. But certain words stand in the Ablative without a preposition; viz.--
a) Names of towns and small islands; as,--
Roma profectus est, _he set out from Rome_;
Rhodo revertit, _he returned from Rhodes_.
b) domo, _from home_; rure, _from the country_.
c) Freely in poetry; as,--
Italia decessit, _he withdrew from Italy_.
2. With names of towns, ab is used to mean _from the vicinity of_, or to
denote the point _whence distance is measured;_ as,--
a Gergovia discessit, _he withdrew from the vicinity of Gergovia_;
a Roma X milia aberat, _he was ten miles distant from Rome_.
Urbe and oppido, when standing in apposition with a town name, are
accompanied by a preposition; as,--
Curibus ex oppido Sabinorum, _from Cures, a town of the Sabines_
Ablative of Time.
_A. Time at which._
230. The Ablative is used to denote the time _at which_; as,--
quarta hora mortuus est, _he died at the fourth hour_;
anno septuagesimo consul creatus, _elected consul in his seventieth
yea
|