FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  
let, without a second of hesitation or silence, the other begins; more and more their minds are animated and inflamed. Around the smugglers' table many other caps have gathered and all listen with admiration to the witty or sensible things which the two brothers know how to say, ever with the needed cadence and rhyme. At the twentieth stanza, at last, Itchoua interrupts them to make them rest and he orders more cider. "How have you learned?" asked Ramuntcho of the Iragola brothers. "How did the knack come to you?" "Oh!" replies Marcos, "it is a family trait, as you must know. Our father, our grandfather were extemporary composers who were heard with pleasure in all the festivals of the Basque country, and our mother also was the daughter of a grand improvisator of the village of Lesaca. And then, every evening in taking back the oxen or in milking the cows, we practice, or at the fireside on winter nights. Yes, every evening, we make compositions in this way on subjects which one of us imagines, and it is our greatest pleasure--" But when Florentino's turn to sing comes he, knowing only the old refrains of the mountain, intones in an Arabic falsetto voice the complaint of the linen weaver; and then Ramuntcho, who had sung it the day before in the autumn twilight, sees again the darkened sky of yesterday, the clouds full of rain, the cart drawn by oxen going down into a sad and closed valley, toward a solitary farm--and suddenly the unexplained anguish returns to him, the one which he had before; the fear of living and of passing thus always in these same villages, under the oppression of these same mountains; the notion and the confused desire for other places; the anxiety for unknown distances--His eyes, become lifeless and fixed, look inwardly; for several strange minutes he feels that he is an exile, from what country he does not know, disinherited, of what he does not know, sad in the depths of his soul; between him and the men who surround him have come suddenly irreducible, hereditary barriers-- Three o'clock. It is the hour when vespers, the last office of the day, comes to an end; the hour when leave the church, in a meditation grave as that of the morning, all the mantillas of black cloth concealing the beautiful hair of the girls and the form of their waists, all the woolen caps similarly lowered on the shaven faces of men, on their eyes piercing or somber, still plunged in the old time dreams. It
PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  



Top keywords:

pleasure

 

Ramuntcho

 

suddenly

 

evening

 

country

 

brothers

 
living
 

woolen

 

passing

 

lowered


unexplained
 

anguish

 

returns

 

similarly

 

oppression

 

mountains

 

notion

 

villages

 
shaven
 

waists


piercing

 
plunged
 

dreams

 

yesterday

 

clouds

 
confused
 

solitary

 
valley
 

closed

 

somber


places

 

office

 

vespers

 

church

 

disinherited

 

depths

 

surround

 
irreducible
 

hereditary

 

barriers


minutes
 
meditation
 

anxiety

 
unknown
 
distances
 
concealing
 

beautiful

 

mantillas

 

inwardly

 

strange