FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  
. Il est aussi large, aussi prodigue que la nature l'est pour lui-meme. Ja, inderdaad: "debordant de joie de vivre!" Luister slechts, ten slot, naar dit: Mais non! Elle ne mourra pas la Poesie! Elle ne mourra jamais! Meme le jour ou l'homme ver parviendra a etendre son regne sur les domaines du Ciel et des abimes, a dompter les tonnerres et le feu, et a jeter des clartes sur les tenebres de la nuit polaire, elle ne mourra point.... Dans les cadres d'or pur, dans les colliers des rimes, l'enthousiasme de l'ame du poete jaillira puissant comme le grondement superbe de la mer. Aux souvenirs des actes accomplis par les peres aux temps passes et dans la felicite sans bornes des siecles a venir, elle ne mourra pas, elle ne mourra jamais!... Bialik en Tchernikhovsky! De een, de sterke, mannelijke drager en bepeinzer van het schrijnende leed van millioenen, de ander de bazuin van hun onverwoestbaar geloof in het leven en in de toekomst, beiden te zaam een beeld van die edele revolutionnaire kracht, in welke de felle en vernuftig-ondermijnende haat van het _intellect_ tegen het verfoeielijk maatschappelijk _systeem_, zich heeft gepaard aan de erbarmingsvolle [p.64] zachtheid van de _ziel_ jegens de _menschen_; een beeld in een woord der revolutionnaire kracht van het stam-volk van _Marx en Lassalle_!--Maar terwijl ik dit neerschrijf wordt weer het oude en schaamtevolle betreuren in mij wakker. Mijn liefde voor de Bialik's en Tchernikhovsky's, zij wijkt bleek en huiverend terug, gelijk een hooghartig geweigerde liefde. En het is mij of dat rechtvaardig is, en ik geen broederlijk deel aan noch recht op hen heb. Hoe bitter is dit: dat ik in de maatschappij, waarin _ik_ leef, niets van het leven, het denken, het voelen dier sterken en vurigen en in mijn eigen trekken noch in die mijner westersche en vooral hollandsche stamgenooten gelijkenis met hun geestelijk gelaat herken. [DR. KARPELES: HEINE-RELIQUIEN.] En dat kan niet aan mijn blik liggen. Want denk ik daarentegen aan dat andere, door mij nu te behandelen boek, het nog niet sinds lang uitgegeven werk van Dr. Gustave Karpeles: _Heine Reliquien_, dan zie ik daarin niet een mensch, hij zij Arier of Semiet, of ik vind het meest karakteristieke zijner wezenheid in de mij omringende menschen terug: _Salomon Heine_, de man van de quasi-luidruchtigheid en jovialiteit, welke zijn grimmig sarcasme moeten bedekken tot den tijd, d
PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  



Top keywords:
mourra
 

Bialik

 

Tchernikhovsky

 
revolutionnaire
 

kracht

 
menschen
 

liefde

 

jamais

 

bitter

 

maatschappij


terwijl

 
voelen
 

denken

 

neerschrijf

 

sterken

 

waarin

 

rechtvaardig

 

huiverend

 

gelijk

 
vurigen

geweigerde

 

hooghartig

 
betreuren
 

wakker

 

broederlijk

 

schaamtevolle

 

herken

 
Semiet
 

karakteristieke

 
mensch

daarin

 

Gustave

 

Karpeles

 

Reliquien

 
zijner
 

wezenheid

 

moeten

 
sarcasme
 

bedekken

 

grimmig


Salomon

 
omringende
 

jovialiteit

 

luidruchtigheid

 

uitgegeven

 

gelaat

 

geestelijk

 

KARPELES

 

gelijkenis

 

mijner