FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  
queen of cities-- City of noble ramparts, Algiers, column of Islam, Thou art like the habitation of the dead, The banner of France envelops thee all."[6] [6] Hanoteau, pp. 2, 3, 5, 7, 9, 11. It is, one may believe, in similar terms that these songs, lost to-day, recount the defeat of Jugurtha, or Talfarinas, by the Romans, or that of the Kahina by the Arabs. But that which shows clearly how rapidly these songs, and the remembrance of what had inspired them, have been lost is the fact that in a poem of the same kind on the same subject, composed some fifty years ago by the Chelha of meridional Morocco, it is not a question of France nor the Hussains, but the Christians in general, against whom the poet endeavors to excite his compatriots. It is so, too, with the declamatory songs of the latest period of the Middle Ages, the dialects more or less precise, where the oldest heroic historical poems, like the Song of Roland, had disappeared to leave the field free for the imagination of the poet who treats the struggles between Christians and Saracens according to his own fantasy. Thanks to General Hanoteau, the songs relating to the principal events of Khabyle since the French conquest have been saved from oblivion, viz., the expedition of Marechal Bugeaud in 1867; that of General Pelissier in 1891; the insurrection of Bon Bar'la; those of Ameravun in 1896, and the divers episodes of the campaign of 1897 against the Aith Traten, when the mountains were the last citadel of the Khabyle independence: "The tribe was full of refugees, From all sides they sought refuge With the Aith Traten, the powerful confederation. 'Let us go,' said they, 'to a sure refuge,' For the enemy has fallen on our heads,' But in Arba they established their home."[7] [7] Hanoteau, p. 124. The unhappy war of 1870, thanks to the stupidity of the military authorities, revived the hope of a victorious insurrection. Mograne, Bon Mazrag, and the Sheikh Haddad aroused the Khabyles, but the desert tribes did not respond to their appeal. Barbary was again conquered, and the popular songs composed on that occasion reproached them for the folly of their attempt. Bon Mezrah proclaimed in the mountains and on the plain: "Come on, a Holy War against the Christians, He followed his brother until his disaster, His noble wife was lost to him. As to his flocks and his children, He left them to wander in Sahara. Bo
PREV.   NEXT  
|<   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31  
32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   >>   >|  



Top keywords:
Hanoteau
 

Christians

 

mountains

 

refuge

 

Khabyle

 

France

 
General
 
Traten
 
composed
 

insurrection


confederation

 

fallen

 

citadel

 
Ameravun
 

divers

 

episodes

 

campaign

 

Pelissier

 

Marechal

 

refugees


sought

 

Bugeaud

 

independence

 

powerful

 
revived
 

proclaimed

 

Mezrah

 

attempt

 
popular
 

conquered


occasion

 

reproached

 
brother
 

children

 
wander
 

Sahara

 

flocks

 

disaster

 
Barbary
 

stupidity


military
 
authorities
 

expedition

 

established

 

unhappy

 

victorious

 
tribes
 

desert

 

respond

 

appeal