the old man from the severe
beating. It was to the profit, rather than disadvantage, of the temple.
The pair were an added attraction. The priests left interference to
those at hand. Then the old man disappeared; to ornament the highway
with his corpse, or be cast on the moor, food for dogs and crows. Such
probably was the end of Tamiya Yoemon. The woman had not been seen for
some months. Her abilities as scold had attracted those qualified to
judge; her transfer to the position of bawd in a low-class house of the
neighbouring Yoshiwara soon followed.
Kondo[u] Rokuro[u]bei fared tolerably well, considering his deserts.
His confession had been a great aid in unravelling the case. He was not
sentenced to cut belly. Degraded he heard with dismay the sentence of
deportation and exile to the far distant island of Sado. At this savage
place, subject to the hell of a Siberian winter and the intense heats of
the summer, the once pampered man lived out his last days, few and evil.
He who had passed the time idling with tea-cup, or _go_, or flower
arrangement, and taking enjoyment in the freshness and coolness of his
garden at the Yotsuyazaka, at fifty years now tried to lead the hard and
dangerous life of the wild fishing population among whom he was
unceremoniously cast. Such life was soon forbidden him. He was but in
the road. Then he did such clerical duties as the village at times
needed. A wife even was provided for him. The final blow was a palsy,
cutting off all effort at making a livelihood. Beatings now took the
place of food. The villagers laughed when they heard of the old man's
fall from a cliff. They, too, would have acted as had the brothers of
O'Nabe (stew pan). They took the word for the deed; and at the cliff
foot near Negai they erected a wooden shrine to propitiate the spirit of
"Jiya Rokuro[u]."
The day of execution had come. When sentenced, bound as he was Iemon
struggled forward to plead for mercy, respite from the barbarous
punishment to be inflicted on the traitor. His reward was the cangue and
bamboo saw--_nokogirihiki_; failing death by this, he was to be
crucified. The attendants fell on him. Kicks and blows had little effect
on the man frantic with terror. He almost reached the _ro[u]ka_ at which
sat Homma. Then madly struggling he was carried off to the jail. Said a
_do[u]shin_--"His antics in the cangue will find small scope." The last
clause of the sentence was due to the notorious unwillingnes
|