]dan_ attached. These are
for recitation. In the original the pronoun is rarely written in. But
the literal translation of the honorifics would appear stilted. To
westerners these are appellations; to the native they are indications.
[9] The old Shimbashi station and its yards cover this site. "Tide
limit"--a suggestive name.
[10] A _sakuji bugyo[u]_ was the official who had charge of the
maintenance and construction of public works within the _daimyo[u]'s_
fief.
[11] A deep cutting through the hill. They are common features in
Nippon. Many valleys are only accessible by a climb, unless mitigated by
a _kirido[u]shi_, or obviated by a tunnel. Kamakura, for instance, is
accessible by land in no other way. Asahina _kirido[u]shi_: there are
several others.
[12] The description is curious. Writing fifty years ago Ryuo[u] tells
us these men no longer practised. His book is not readily met with and
the passage in the original is worth preserving--"_Kono sunegiri yatsu
to iu wa tadaima de wa arimasen ga; makurajima no tabi ni asaura wo
haki, sankeigyo[u] no kyahan de, nagai no wo ippon sashi. Eh! To[u] de o
isogi de nai. Okata wa watakushi no mosu koyaku no ko[u]no[u] wo kiite o
motome nasai. Nukeba tamachiru nagai no yaiba da nure kami de mo kayo ni
kireru, tadaima yatsu ga wo kiri chi wo tomete goran ni ireru; to maru
de kiru yo[u] desu ga ha (yaiba) no aru tokoro wa madzu no kata bakari
de, moto no kata wa yaiba ga hiite aru yue, sono ha hiku no tokoro wo
ude he ataru to suji ga tsuku bakari de kire washimasen ga, tanka ga
kireru kara, chiwa taki-tsu se no gotoku nagareru. Chi ni wa sakarawazu
ikusa naka ko wo mochiireba, sokuza ni todomaru nani mae kara todotteru
no desu ga, hagyu[u] da kara maru de chi ga tomaru yo[u] ni micru kara,
kono ho he hitotsu gai, kono ho he futatsu gai, to uremasu._"--"Yotsuya
Kwaidan," pp. 31-32.
[13] One-fourth of a _ryo[u]_ = 15 silver momme = 872 grains Troy. Money
had much greater purchasing value at that time as compared with the
present days; perhaps 20 times, but adulteration of the coinage caused
great variations.
[14] The Machibugyo[u] was judge and prosecutor (procurator or district
attorney); the two offices being held by the same man. A court trial
included both functions. _Tengu_, used below, is the long-nosed wood
bogey. There is a note in Benkei, i, 260.
[15] The _tawara_ equals two-fifths of a _koku_. At present-day figures
the stipend of Tamiya can be put at abou
|