FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   >>   >|  
Homeric epic in prose, called Taras Bulba. His appointment to a professorship in history was a ridiculous episode in his life. After a brilliant first lecture, in which he had evidently said all he had to say, he settled to a life of boredom for himself and his pupils. When he resigned he said joyously: "I am once more a free Cossack." Between 1834 and 1835 he produced a new series of stories, including his famous Cloak, which may be regarded as the legitimate beginning of the Russian novel. Gogol knew little about women, who played an equally minor role in his life and in his books. This may be partly because his personal appearance was not prepossessing. He is described by a contemporary as "a little man with legs too short for his body. He walked crookedly; he was clumsy, ill-dressed, and rather ridiculous-looking, with his long lock of hair flapping on his forehead, and his large prominent nose." From 1835 Gogol spent almost his entire time abroad; some strange unrest--possibly his Cossack blood--possessed him like a demon, and he never stopped anywhere very long. After his pilgrimage in 1848 to Jerusalem, he returned to Moscow, his entire possessions in a little bag; these consisted of pamphlets, critiques, and newspaper articles mostly inimical to himself. He wandered about with these from house to house. Everything he had of value he gave away to the poor. He ceased work entirely. According to all accounts he spent his last days in praying and fasting. Visions came to him. His death, which came in 1852, was extremely fantastic. His last words, uttered in a loud frenzy, were: "A ladder! Quick, a ladder!" This call for a ladder--"a spiritual ladder," in the words of Merejkovsky--had been made on an earlier occasion by a certain Russian saint, who used almost the same language. "I shall laugh my bitter laugh" [3] was the inscription placed on Gogol's grave. JOHN COURNOS Evenings on the Farm near the Dikanka, 1829-31; Mirgorod, 1831-33; Taras Bulba, 1834; Arabesques (includes tales, The Portrait and A Madman's Diary), 1831-35; The Cloak, 1835; The Revizor (The Inspector-General), 1836; Dead Souls, 1842; Correspondence with Friends, 1847. ENGLISH TRANSLATIONS: Cossack Tales (The Night of Christmas Eve, Tarass Boolba), trans. by G. Tolstoy, 1860; St. John's Eve and Other Stories, trans. by Isabel F. Hapgood, New York, Crowell, 1886; Taras Bulba: Als
PREV.   NEXT  
|<   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30  
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   >>   >|  



Top keywords:

ladder

 
Cossack
 

entire

 

Russian

 

ridiculous

 

bitter

 
occasion
 

According

 

earlier

 
language

ceased

 
extremely
 

frenzy

 

uttered

 
inscription
 
fantastic
 
praying
 

accounts

 

fasting

 
Merejkovsky

spiritual

 

Visions

 

Portrait

 

Tarass

 

Christmas

 

Boolba

 

Tolstoy

 
Friends
 

ENGLISH

 

TRANSLATIONS


Crowell
 
Hapgood
 
Stories
 

Isabel

 

Correspondence

 
Dikanka
 
Mirgorod
 

COURNOS

 

Evenings

 

Arabesques


includes

 
General
 

Inspector

 

Revizor

 

Madman

 

beginning

 

legitimate

 
regarded
 

famous

 
series