FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407  
408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   >>   >|  
; Ye gods! and is there no relief for love?[53] But soon the sun with milder rays descends To the cool ocean, where his journey ends:[54] 90 On me love's fiercer flames for ever prey,[55] By night he scorches, as he burns by day.[56] FOOTNOTES: [Footnote 1: The scene of this Pastoral by the river side, suitable to the heat of the season: the time noon.--POPE.] [Footnote 2: Dr. Samuel Garth, author of the Dispensary, was one of the first friends of the author, whose acquaintance with him began at fourteen or fifteen. Their friendship continued from the year 1703 to 1718, which was that of his death.--POPE. He was a man of the sweetest disposition, amiable manners, and universal benevolence. All parties, at a time when party violence was at a great height, joined in praising and loving him. One of the most exquisite pieces of wit ever written by Addison, is a defence of Garth against the Examiner, 1710. It is unfortunate that this second Pastoral, the worst of the four, should be inscribed to the best judge of all Pope's four friends to whom they were addressed.--WARTON.] [Footnote 3: This was one of the passages submitted to Walsh. "Objection," remarks Pope, "against the parenthesis, _he seeks no better name_. Quaere. Would it be anything better to say, A shepherd's boy, who sung for love, not fame, etc. Or, A shepherd's boy, who fed an amorous flame. Quaere, which of all these is the best, or are none of them good." Walsh preferred the parenthesis in the text. "It is Spenser's way," he said, "and I think better than the others."] [Footnote 4: Spenser's Shepherd's Calendar: A shepherd boy (no better do him call) Led forth his flock.--BOWLES. Pope's second Pastoral is an ostensible imitation of Spenser's first eclogue, which is devoted to a lover's complaint, but though Pope has echoed some of the sentiments of Spenser, and appropriated an occasional line, his style has little resemblance to that of his model.] [Footnote 5: "An inaccurate word," says Warton, "instead of Thames;" and rendered confusing by the fact that there is a real river Thame, which is a tributary of the Thames. Milton has used the same licence, and speaks of the "royal towered Thame" in his lines on the English rivers.] [Footnote 6: Originally thus in the MS.: There to the winds Headrigg plained his hapless love, And Amaryllis filled the vocal grove.-
PREV.   NEXT  
|<   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407  
408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   >>   >|  



Top keywords:
Footnote
 

Spenser

 
Pastoral
 

shepherd

 
author
 

parenthesis

 

Quaere

 
Thames
 

friends

 

Shepherd


Calendar
 

complaint

 

devoted

 

eclogue

 

BOWLES

 
ostensible
 

imitation

 
preferred
 
relief
 

amorous


echoed

 

sentiments

 

English

 

rivers

 

Originally

 

towered

 

licence

 

speaks

 

Amaryllis

 

filled


hapless
 

Headrigg

 

plained

 
Milton
 

resemblance

 

appropriated

 

occasional

 

inaccurate

 
tributary
 
confusing

rendered

 

Warton

 
milder
 

flames

 

fiercer

 

continued

 

fourteen

 

fifteen

 

friendship

 

universal