AGGIO AND BIANCHINETTA. (Tuscan, _Novellaja
fiorentina_, p. 314, _Oraggio e Bianchinetta_) 58
XIII. THE FAIR FIORITA. (Basilicata, Comparetti, No. 20,
_La Bella Fiorita_) 61
XIV. * BIERDE. (Istrian, Ive, 1877, p. 13, _Bierde_) 68
XV. * SNOW-WHITE-FIRE-RED. (Sicilian, Pitre, No. 13,
_Bianca-comu-nivi-russa-comu-focu_) 72
XVI. HOW THE DEVIL MARRIED THREE SISTERS. (Venetian,
Widter-Wolf, No. 11, _Der Teufel heirathet drei Schwestern_) 78
XVII. IN LOVE WITH A STATUE. (Piedmontese, Comparetti,
No. 29, _L'Innamorato d'una Statua_) 85
XVIII. * THIRTEENTH. (Sicilian, Pitre, No. 33, _Tridicinu_) 90
XIX. * THE COBBLER. (Milanese, _Novellaja fiorentina_,
p. 575, _El Sciavattin_) 94
XX. SIR FIORANTE, MAGICIAN. (Tuscan, De Gubernatis,
_Sto. Stefano_, No. 14, _Sor Fiorante mago_) 322
XXI. THE CRYSTAL CASKET. (Tuscan, _La Scatola di Cristallo
raccolta da_ G. Pitre) 326
XXII. * THE STEPMOTHER. (Sicilian, Pitre, No. 283, _La
Parrastra_) 331
XXIII. * WATER AND SALT. (Sicilian, Pitre, No. 10, _L'Acqua
e lu Sali_) 333
XXIV. * THE LOVE OF THE THREE ORANGES. (Istrian, Ive,
1878, p. 3, _L'Amur dei tri Naranci_) 338
XXV. THE KING WHO WANTED A BEAUTIFUL WIFE. (Sicilian, Gonzenbach,
No. 73, _Von dem Koenige, der eine schoene Frau wollte_) 97
XXVI. * THE BUCKET. (Milanese, _Novellaja fiorentina_,
p. 190, _El Sidellin_) 100
XXVII. THE TWO HUMPBACKS. (Tuscan, _Novellaja fiorentina_,
p. 559, _I due Gobbi_) 103
XXVIII. THE STORY OF CATHERINE AND HER FATE. (Sicilian, Gonzenbach,
No. 21, _Die Geschichte von Caterina und ihrem Schicksal_) 105
XXIX. * THE CRUMB IN THE BEARD. (Bolognese, Coronedi-Berti,
No. 15, _La Fola d' Brisla in Barba_) 110
XXX. * THE FAIRY ORLANDA. (Neapolitan, _Novellaja
fiorentina_, p. 333, _'A Fata Orlanna_) 114
XXXI. THE SHEPHERD WHO MA
|