FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  
'Carreta,' the pet name that her husband always gave her. Dr. Knapp points out that 'carreta' means a Spanish dray-cart, and that 'carita,' 'my dear,' was probably meant. But, careless as was the famous word-master over the spelling of words in the tongues that he never really mastered scientifically, he could scarcely have made so obvious a blunder as this, and there must have been some particular experience in the lives of husband and wife that led to the playful designation.[142] Here are the two letters: To George Borrow, Esq. GRENVILLE PLACE, BRIGHTON, SUSSEX. MY DARLING HUSBAND,--I am thankful to say that I arrived here quite safe on Saturday, and on Wednesday I hope to see you at home. We may not be home before the evening about six o'clock, sooner or later, so do not be anxious, as we shall be careful. We took tea with the Edwards at six o'clock the day I came; they are a very kind, nice family. You must take a walk when we come home, but remember now we have a young servant, and do not leave the house for very long together. The air here is very fresh, and much cooler than in London, and I hope after the five days' change I shall be benefited, but I wish to come home on Wednesday. See to all the doors and windows of a night, and let Jane keep up the chain, and lock the back door by the hop plant before it gets dark. Our love to Lady Soame.--And with our best love to you, believe me, your own CARRETA. _Sunday morning, 10 o'clock._ If I do not hear from you I shall conclude all is well, and you may do the same with regard to us. Have the tea ready a little before six on Wednesday. Henrietta is wonderfully improved by the change, and sends dear and best love to you. To George Borrow, Esq. 33 GRENVILLE PLACE, BRIGHTON, SUSSEX. _Thursday morning_. MY DEAR HUSBAND,--As it is raining again this morning I write a few lines to you. I cannot think that we have quite so much rain as you have at Brompton, for I was out _twice_ yesterday, an hour in the morning in a Bath chair, and a little walk in the evening on the Marine Parade, and I have been out little or much every day, and hope I feel a little better. Our dear Henrietta likewise says that she feels the better for the air and change. A
PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  



Top keywords:
morning
 

Wednesday

 

change

 

Henrietta

 

SUSSEX

 

Borrow

 

George

 

GRENVILLE

 

BRIGHTON

 

HUSBAND


evening
 

husband

 
conclude
 

Sunday

 

CARRETA

 

windows

 

points

 

yesterday

 

Brompton

 

Marine


Parade

 
likewise
 

Carreta

 

wonderfully

 
improved
 

regard

 

benefited

 
raining
 

Thursday

 

scientifically


mastered

 

scarcely

 

obvious

 

master

 

anxious

 

sooner

 

tongues

 

spelling

 

blunder

 
Saturday

playful

 
designation
 
letters
 

experience

 

DARLING

 

arrived

 

thankful

 

famous

 

servant

 

Spanish