FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175  
176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   >>   >|  
suivante, autour de laquelle etoient ranges trente esclaves, tous debout. Pour lui, il etoit dans un coin, assis sur un tapis par terre, selon la coutume du pays, vetu de drap d'or cramoisi, et le coude appuye sur un carreau d'une autre sorte de drap d'or. Pres de lui etoit son epee; en avant, son chancelier debout, et autour, a peu de distance, trois hommes assis. D'abord on fit passer sous ses yeux les presens, qu'il parut a peine regarder; puis l'ambassadeur entra accompagne d'un trucheman, parce qu'il ne savoit point la langue Turque. Quand il eut fait sa reverence, le chancelier lui demanda la lettre dont il etoit porteur, et la lut tout haut. L'ambassadeur alors dit au roi, par son trucheman, que le roi de Cypre envoyoit le saluer, et qu'il le prioit de recevoir avec amitie les presens qu'il lui envoyoit. Le roi ne lui repondit pas un mot. On le fit asseoir par terre, a leur maniere, mais audessous des trois personnes assises, et assez loin du prince. Alors celui-ci demanda comment se portoit son frere le roi de Cypre, et il lui fut repondu qu'il avoit perdu son pere, qu'il envoyoit renouveler l'alliance qui du vivant du mort, avoit subsiste entre les deux pays, et que pour lui il la desiroit fort. Je la souhaite egalement, dit le roi. Celui-ci demanda encore a l'ambassadeur quand etoit mort le defunt, quel age avoit son successeur, s'il etoit sage, si son pays lui obeissoit bien; et comme a ces deux dernieres questions la reponse fut un oui, il temoigna en etre bien-aise. Apres ces paroles on dit a l'ambassadeur de se lever. Il obeit, et prit conge du roi, qui ne se remua pas plus a son depart qu'il ne l'avoit fait a son arrivee. En sortant il trouva devant le palais les chevaux qui l'avoient amene. On lui en fit de nouveau monter un pour le reconduire a sa demeure; mais a peine y fut-il arrive que les huissiers d'armes se presenterent a lui. En pareilles ceremonies, c'est la coutume qu'on leur distribue de l'argent, et il en donna. Il alla ensuite saluer le fils aine du roi, et lui presenter ses presens et ses lettres. Ce prince etoit, comme son pere, entoure de trois personnes assises. Mais quand l'ambassadeur lui fit la reverence, il se leva, se rassit, le fit asseoir a son tour au-dessus des trois personnages. Pour nous autres qui l'accompagnions, on nous placa bien en arriere. Moi j'avois appercu a l'ecart un banc, sur lequel j'allai me mettre sans facon; mais on vint m'en tirer, et il me fallut p
PREV.   NEXT  
|<   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175  
176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   >>   >|  



Top keywords:

ambassadeur

 

presens

 
envoyoit
 

demanda

 

personnes

 

prince

 

trucheman

 

reverence

 

assises

 
asseoir

debout
 

saluer

 

autour

 
coutume
 
chancelier
 

chevaux

 

sortant

 
palais
 

devant

 
trouva

reponse

 
temoigna
 
questions
 

dernieres

 

obeissoit

 

depart

 
paroles
 

avoient

 

arrivee

 
argent

accompagnions
 

arriere

 

autres

 

personnages

 

rassit

 

dessus

 

appercu

 

fallut

 

lequel

 
mettre

entoure
 
huissiers
 

presenterent

 

pareilles

 

ceremonies

 
arrive
 

nouveau

 

monter

 

reconduire

 

demeure