FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98  
99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   >>   >|  
und from Coi-El, or Co-El, the Coelus of the Romans. Concerning the term Coel in Ennius, [417]Janus Gulielmus takes notice, that this poet copied the Dorians in using abbreviations, and writing Coel for Coelus and Coelum. But herein this learned person is mistaken. The Dorians were not so much to be blamed for their abbreviating, as the other Greeks were for their unnecessary terminations, and inflexions. The more simple the terms, the more antient and genuine we may for the most part esteem them: and in the language of the Dorians we may perceive more terms relative to the true mythology of the country, and those rendered more similar to the antient mode of expression, than are elsewhere to be found. We must, therefore, in all etymological inquiries, have recourse to the Doric manner of pronunciation, to obtain the truth. They came into Greece, or Hellotia, under the name of Adorians; and from their simplicity of manners, and from the little intercourse maintained with foreigners, they preserved much of their antient tongue. For this there may be another additional reason obtained from Herodotus; who tells us, that they were more immediately descended from the people of the [418]east. The antient hymns, sung in the Prutaneia all over Greece, were [419]Doric: so sacred was their dialect esteemed. Hence they cannot but afford great help in inquiries of this nature. What was by others styled [Greek: Athene], they expressed [Greek: Athana]: Cheops they rendered Chaops: Zeen, Zan: [Greek: Chazene], [Greek: Chazana]: [Greek: Men], [Greek: Man]: Menes, Manes: Orchenoi, Orchanoi: Neith, Naith: [Greek: Ienisos], [Greek: Ianisos]: Hephaestus, Hephastus: Caiete, Caiate: Demeter, Damater: all which will be found of great consequence in respect to etymology. And if they did not always admit of the terminations used by their neighbours: they by these means preserved many words in their primitive state: at least they were nearer to the originals. They seem to have retained the very term, of which I have been treating. It was by them styled [Greek: Chai], Cai; and signified a house, or cave: for the first houses in the infancy of the world are supposed to have been caves or grottos[420]. They expressed it Cai, Caia, Caias, similar to the cava, cavus, and cavea of the Romans. When these places were of a great depth, or extent, they were looked upon with a kind of religious horror. A cavern of this sort was at Lacedaemon, with a buildin
PREV.   NEXT  
|<   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98  
99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   >>   >|  



Top keywords:

antient

 
Dorians
 

preserved

 
terminations
 

rendered

 

Greece

 

inquiries

 

Romans

 

similar

 

Coelus


expressed

 

styled

 
etymology
 

Cheops

 

respect

 

consequence

 
Chazana
 

Chazene

 
Athana
 

Chaops


Demeter
 

Hephastus

 

Athene

 

Caiete

 

Orchanoi

 

Hephaestus

 

Ienisos

 

Ianisos

 

Damater

 

Caiate


Orchenoi

 

nature

 

places

 
grottos
 
extent
 

cavern

 

Lacedaemon

 
buildin
 

horror

 

looked


religious

 

supposed

 

nearer

 

originals

 

primitive

 
neighbours
 

retained

 
houses
 

infancy

 

signified