FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   >>   >|  
ed with Love, as with the fire The wanton Satyr did; Nor did I know, or could descry What under there was hid. That Satyr he but burnt his lips; But mine's the greater smart, For kissing Love's dissembling chips The fire scorch'd my heart. _The wanton Satyr_, see Note. 566. UPON A COMELY AND CURIOUS MAID. If men can say that beauty dies, Marbles will swear that here it lies. If, reader, then thou canst forbear In public loss to shed a tear, The dew of grief upon this stone Will tell thee pity thou hast none. 567. UPON THE LOSS OF HIS FINGER. One of the five straight branches of my hand Is lop'd already, and the rest but stand Expecting when to fall, which soon will be; First dies the leaf, the bough next, next the tree. 568. UPON IRENE. Angry if Irene be But a minute's life with me: Such a fire I espy Walking in and out her eye, As at once I freeze and fry. 569. UPON ELECTRA'S TEARS. Upon her cheeks she wept, and from those showers Sprang up a sweet nativity of flowers. NOTES. NOTES. 2. _Whither, mad maiden_, etc. From Martial, I. iv. 11, 12:-- Aetherias, lascive, cupis volitare per auras: I, fuge; sed poteras tutior esse domi. _But for the Court._ Cp. Martial, I. iv. 3, 4. 4. _While Brutus standeth by._ "Brutus and Cato are commonplaces of examples of severe virtue": Grosart. But Herrick is translating. This is from Martial, XI. xvi. 9, 10:-- Erubuit posuitque meum Lucretia librum, Sed coram Bruto; Brute, recede, leget. 8. _When he would have his verses read._ The thought throughout this poem is taken from Martial, X. xix., beginning:-- Nec doctum satis et parum severum, Sed non rusticulum nimis libellum Facundo mea Plinio, Thalia, I perfer: where the address to Thalia perhaps explains Herrick's "do not _thou_ rehearse". The important lines are:-- Sed ne tempore non tuo disertam Pulses ebria januam, videto. ... ... ... Seras tutior ibis ad lucernas. Haec hora est tua, cum furit Lyaeus, Cum regnat rosa, cum madent capilli: Tunc me vel rigidi legant Catones. _When laurel spirts i' th' fire._ Burning bay leaves was a Christmas observance. Herrick sings:-- "Of crackling laurel, which foresounds A plenteous harvest to your gro
PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   >>   >|  



Top keywords:

Martial

 

Herrick

 
Thalia
 

laurel

 

Brutus

 

tutior

 

wanton

 
thought
 

verses

 

librum


recede

 

Grosart

 

standeth

 
poteras
 
commonplaces
 

Erubuit

 

posuitque

 
severe
 

examples

 

virtue


beginning
 

translating

 
Lucretia
 

capilli

 

madent

 

legant

 

rigidi

 

regnat

 

Lyaeus

 
Catones

spirts

 

foresounds

 

crackling

 
plenteous
 

harvest

 
observance
 
Burning
 

Christmas

 

leaves

 
lucernas

Plinio

 
Facundo
 
perfer
 

volitare

 

address

 

libellum

 

doctum

 
rusticulum
 
severum
 

explains