FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   746   747   748   749   750   751   752   753   754   755   756   757   758   759   760   761   762   763   764   765   766   767   768   769   770  
771   772   773   774   775   776   777   778   779   780   781   782   783   784   785   786   >>  
ing a camel. [295] Which, however, evidently was not saying much, as he immediately added that he was ready to give her up provided they gave him another girl, lest he be the only one of the Greeks without a "prize of honor." Strong individual preference, as we shall see also in the case of Achilles, was not a trait of "heroic" Greek love. [296] I have already commented (115) on Nausicaea's lack of feminine delicacy and coyness; yet Gladstone says (132) "it may almost be questioned whether anywhere in literature there is to be found a conception of the maiden so perfect as Nausicaea in grace, tenderness, and delicacy"! [297] How Gladstone reconciled his conscience with these lines when he wrote (112) that "on one important and characteristic subject, the exposure of the person to view, the men of that time had a peculiar and fastidious delicacy," I cannot conceive. [298] It will always remain one of the strangest riddles of the nineteenth century why the statesman who so often expressed his righteous indignation over the "Bulgarian atrocities" of his time should not only have pardoned, but with insidious and glaring sophistry apologized for the similar atrocities of the heroes whom Homer fancies he is complimenting when he calls them professional "spoilers of towns." I wish every reader of this volume who has any doubts regarding the correctness of my views would first read Gladstone's shorter work on Homer (a charmingly written book, with all its faults), and then the epics themselves, which are now accessible to all in the admirable prose versions of the _Iliad_ by Andrew Lang, Walter Leaf and Ernest Myers, and of the _Odyssey_ by Professor George H. Palmer of Harvard--versions which are far more poetic than any translations in verse ever made and which make of these epics two of the most entertaining novels ever written. It is from these versions that I have cited, except in a few cases where I preferred a more literal rendering of certain words. [299] In all the extracts here made I follow the close literal prose version made by H.T. Wharton, in his admirable book on Sappho, by far the best in the English language. [300] P.B. Jevons refers to some of these as "mephitic exhalations from the bogs of perverted imaginings!" Welcker's defence of Sappho is a masterpiece of naivete written in ignorance of mental pathology. [301] The most elaborate discussion of this subject is to be found in Moll's _Untersu
PREV.   NEXT  
|<   746   747   748   749   750   751   752   753   754   755   756   757   758   759   760   761   762   763   764   765   766   767   768   769   770  
771   772   773   774   775   776   777   778   779   780   781   782   783   784   785   786   >>  



Top keywords:

delicacy

 

versions

 

written

 

Gladstone

 

admirable

 

literal

 

subject

 
Nausicaea
 
atrocities
 
Sappho

spoilers

 

Odyssey

 

doubts

 

Ernest

 

George

 

volume

 

reader

 

Professor

 
charmingly
 

faults


accessible

 

shorter

 

Walter

 
Andrew
 

correctness

 

entertaining

 

mephitic

 

exhalations

 
perverted
 

refers


Jevons

 

language

 

English

 

imaginings

 
Welcker
 
elaborate
 

discussion

 

Untersu

 

pathology

 

masterpiece


defence

 

naivete

 

ignorance

 

mental

 
Wharton
 

novels

 

professional

 

poetic

 
Harvard
 

translations