FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  
n Queenes _Maries_ time florished aboue any other Doctour _Phaer_ one that was well learned & excellently well translated into English verse Heroicall certaine bookes of _Virgils Aeneidos_. Since him followed Maister _Arthure Golding_, who with no lesse commendation turned into English meetre the Metamorphosis of _Ouide_, and that other Doctour, who made the supplement to those bookes of _Virgils Aeneidos_, which Maister _Phaer_ left vndone. And in her Maiesties time that now is are sprong vp an other crew of Courtly makers Noble men and Gentlemen of her Maiesties owne seruauntes, who haue written excellently well as it would appeare if their doings could be found out and made publicke with the rest, of which number is first that noble Gentleman _Edward_ Earle of Oxford, _Thomas_ Lord of Bukhurst, when he was young, _Henry_ Lord Paget, Sir _Philip Sydney_, Sir _Walter Rawleigh_, Master _Edward Dyar_, Maister _Fulke Greuell_, _Gascon_, _Britton_, _Turberuille_ and a great many other learned Gentlemen, whose names I do not omit for enuie, but to auoyde tediousnesse, and who haue deserued no little commendation. But of them all particularly this is myne opinion, that _Chaucer_, with _Gower, Lidgat_ and _Harding_ for their antiquitie ought to haue the first place, and _Chaucer_ as the most renowmed of them all, for the much learning appeareth to be in him aboue any of the rest. And though many of his bookes be but bare translations out of the Latin & French, yet are they wel handled, as his bookes of _Troilus_ and _Cresseid_, and the Romant of the Rose, whereof he translated but one halfe, the deuice was _Iohn de Mehunes_ a French Poet, the Canterbury tales were _Chaucers_ owne inuention as I suppose, and where he sheweth more the naturall of his pleasant wit, then in any other of his workes, his similitudes comparisons and all other descriptions are such as can not be amended. His meetre Heroicall of _Troilus_ and _Cresseid_ is very graue and stately, keeping the staffe of seuen, and the verse of ten, his other verses of the Canterbury tales be but riding ryme, neuerthelesse very well becoming the matter of that pleasaunt pilgrimage in which euery mans part is playd with much decency. _Gower_ sauing for his good and graue moralities, had nothing in him highly to be commended, for his verse was homely and without good measure, his wordes strained much deale out of the French writers, his ryme wrested, and in his inuentions sma
PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  



Top keywords:

bookes

 

Maister

 

French

 

Troilus

 

Gentlemen

 

Canterbury

 

Cresseid

 

Edward

 

Chaucer

 

Maiesties


English
 

Doctour

 

Aeneidos

 
Heroicall
 

commendation

 

Virgils

 

meetre

 

translated

 
excellently
 

learned


Chaucers

 

florished

 
workes
 

inuention

 

suppose

 
naturall
 

pleasant

 

sheweth

 

deuice

 

handled


translations
 

Romant

 
Mehunes
 
similitudes
 

whereof

 

moralities

 

highly

 

sauing

 

decency

 

commended


homely
 

writers

 

wrested

 

inuentions

 
strained
 

measure

 

wordes

 

Maries

 

stately

 
keeping