FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  
vice. I lined your guts there, and you use me thus? but grease a fat sow, &c. CRA. Dost thou talk? Hence, hence; avaunt, cur; avaunt, you dog! [_Exit_ CRAPULA. APP. The belching gorbelly[300] hath well-nigh killed me; I am shut out of doors finely. Well, this is my comfort, I may walk now in liberty at my own pleasure. MEN. Appetitus, Appetitus! APP. Ah, Mendacio, Mendacio! MEN. Why, how now, man, how now? how is't? canst not speak? APP. Faith, I am like a bagpipe, that never sounds but when the belly is full. MEN. Thou empty, and com'st from a feast? APP. From a fray. I tell thee, Mendacio, I am now just like the ewe that gave suck to a wolf's whelp; I have nursed up my fellow Crapula so long, that he's grown strong enough to beat me. MEN. And whither wilt thou go, now thou art banished out of service? APP. Faith, I'll travel to some college or other in an university. MEN. Why so? APP. Because Appetitus is well-beloved amongst scholars, for there I can dine and sup with them, and rise again as good friends as we sat down. I'll thither, questionless. MEN. Hear'st thou? give me thy hand. By this, I love thee: go to, then. Thou shalt not forsake thy masters thus, I say thou shalt not. APP. Alas! I am very loth; but how should I help it? MEN. Why, take this bottle of wine, come on; go thy ways to them again. APP. Ha, ha, ha! what good will this do? MEN. This is the Nepenthe that reconciles the gods. Do but let the Senses taste of it, and fear not, they'll love thee as well as ever they did. APP. I pray thee, where hadst it? MEN. My lady gave it me to bring her. Mercury stole it from Hebe for her. Thou knowest there were some jars betwixt her and thy masters, and with this drink she would gladly wash out all the relics of their disagreement. Now, because I love thee, thou shalt have the grace of presenting it to them, and so come in favour again. APP. It smells well. I would fain begin to them. MEN. Nay, stay no longer, lest they have supped before thou come. APP. Mendacio, how shall I requite thy infinite courtesy? MEN. Nay, pray thee leave, go catch occasion by the foretop. But hear'st thou? As soon as it is presented, round[301] my Lady Lingua in the ear, and tell her of it. APP. I will, I will: adieu, adieu, adieu. [_Exit_ APPETITUS. SCAENA TERTIA. MENDACIO _solus_. MEN
PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  



Top keywords:

Mendacio

 

Appetitus

 
avaunt
 

masters

 
Nepenthe
 

Mercury

 

forsake

 

Senses

 

reconciles

 

bottle


occasion

 
foretop
 

requite

 

infinite

 
courtesy
 
SCAENA
 
APPETITUS
 

TERTIA

 

MENDACIO

 
Lingua

presented
 

supped

 

gladly

 

relics

 
betwixt
 
knowest
 

disagreement

 

longer

 

smells

 

presenting


favour
 

university

 

liberty

 

pleasure

 

comfort

 

finely

 

sounds

 

bagpipe

 

killed

 
grease

belching

 
gorbelly
 
CRAPULA
 

beloved

 

scholars

 
Because
 

college

 
questionless
 

thither

 
friends