n British or Celtic names, and
eminently so the stream that runs through River and Ewell, the Dour or Dwr,
_unde_, no doubt, Dover, where it disembogues into the sea. May we not
therefore likewise seek in the same language an interpretation of this (at
least as far as I know) hitherto unexplained term?
In Armorican we find "Menez" and "Mene," a mount. In the kindred dialect,
Cornish, "Menhars" means a boundary-stone; "Maenan" (Brit.), stoney moor;
"Mynydh" (Brit.), a mountain, &c.
As my means of research are very limited, I can only hazard a conjecture,
which it will give me much pleasure to see either refuted or confirmed by
those better informed.
A. C. M.
_Brighton._--It is stated in Lyell's _Principles of Geology_, that in the
reign of Elizabeth the town of Brighton was situated on that tract where
the Chain Pier now extends into the sea; that in 1665 twenty-two tenements
still remained under the cliffs; that no traces of the town are
perceptible; that the sea has resumed its ancient position, the site of the
old town having been merely a beach abandoned by the ocean for ages. On
referring to the "Attack of the French on Brighton in 1545," as represented
in the engraving in the _Archaeologia_, April 14, 1831, I find the town
standing _apparently_ just where it is now, with "a felde in the middle,"
but with some houses on the beach opposite what is not Pool Valley, on the
east side of which houses the French are landing; the beach end of the road
from Lewes.
A. C.
_Voltaire's "Henriade."_--I have somewhere seen an admirable translation of
this poem into English verse. Perhaps you can inform me of the author's
name. The work seems to be scarce, as I recollect having seen it but once:
it was published, I think, about thirty years ago. (See _ante_, p. 330.)
The house in which Voltaire was born, at Chatnaye, about ten miles from
Paris, is now the property of the Comtesse de Boigne, widow of the General
de Boigne, and daughter of the Marquis d'Osmond, who was ambassador here
during the reign of Louis XVIII. The mother of the poet being on a visit
with _the then_ proprietor (whose name I cannot recollect), was
unexpectedly confined. There is a street in the village called the Rue
Voltaire. The Comtesse de Boigne is my {389} authority for the fact of the
poet's birth having taken place in her house.
A. J. M.
Alfred Club.
* * * * *
Queries.
THE BLAKE FAMILY.
The
|