FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   >>  
lanca comme disait Pierre. Ils attendirent quelques minutes, en prenant garde de faire du bruit; le poisson ne mordait pas. _Auguste_:--La place n'est pas bonne, allons plus loin. _Henri_:--Je crois qu'il n'y a pas de poisson ici, car voila plusieurs miettes de pain qui n'ont pas ete mangees. _Camille_:--Allez au bout de l'etang, pres du bateau. _Pierre_:--C'est bien profond par la. _Elisabeth_:--Crains-tu que les poissons ne se noient? _Pierre_:--Pas les poissons, mais l'un de nous s'il venait a y tomber. _Henri_:--Comment veux-tu que nous tombions? Nous ne nous approchons pas assez du bord pour glisser ou rouler dans l'eau. _Pierre_:--C'est vrai, mais je ne veux pas tout de meme que les petits y aillent. _Jacques_:--Oh! je t'en prie, Pierre, laisse-moi aller avec toi; nous resterons tres loin de l'eau. _Pierre_:--Non, non, restez ou vous etes; nous reviendrons bientot vous joindre, car je ne pense pas que nous trouvions la-bas plus de poisson que par ici. D'ailleurs, ajouta-t-il, en baissant la voix, c'est votre faute si nous n'avons rien pu attraper; je vous ai bien vus, vous avez jete dix fois trop de pain; je ne veux pas le dire a Henri, a Auguste, a Camille et a Madeleine, mais il est juste que vous soyez punis de votre etourderie. Jacques n'insista plus, et raconta aux autres coupables ce que venait de lui dire Pierre. Ils se resignerent a rester a la place ou ils etaient, attendant toujours que les poissons voulussent bien se laisser prendre, et n'en prenant aucun. J'avais suivi Pierre, Henri et Auguste au bout de l'etang. Ils jeterent leurs lignes; pas plus de succes la-bas; ils eurent beau changer de place, trainer les hamecons: les poissons ne paraissaient pas. --Mes amis, dit Auguste, j'ai une excellente idee; au lieu de nous ennuyer a attendre qu'il plaise aux poissons de venir se faire prendre, faisons une peche en grand: prenons-en quinze ou vingt a la fois. _Pierre_:--Comment ferons-nous pour en prendre quinze ou vingt, puisque nous ne pouvons en prendre un seul? _Auguste_:--Avec un filet qu'on appelle epervier. _Henri_:--Mais c'est tres difficile; papa dit qu'il faut savoir le lancer. _Auguste_:--Difficile! quelle folie! Moi, j'ai lance dix fois, vingt fois l'epervier. C'est tres facile. _Pierre_:--Et as-tu pris beaucoup de poissons? _Auguste_:--Je n'en ai pas pris, parce que je ne le lancais pas dans l'eau. _Henri_:--Comment? ou et sur quoi le lancais-tu?
PREV.   NEXT  
|<   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   >>  



Top keywords:
Pierre
 

Auguste

 

poissons

 
prendre
 

Comment

 

poisson

 
prenant
 

Jacques

 

venait

 
quinze

lancais

 

Camille

 

epervier

 
eurent
 
laisser
 

voulussent

 

succes

 

jeterent

 
lignes
 

attendant


autres

 

coupables

 

savoir

 

insista

 

raconta

 

lancer

 

etaient

 

toujours

 

rester

 

resignerent


difficile

 

hamecons

 
prenons
 

faisons

 

pouvons

 
puisque
 

etourderie

 

ferons

 

facile

 

plaise


appelle

 

paraissaient

 
beaucoup
 

trainer

 

excellente

 
quelle
 

attendre

 
Difficile
 
ennuyer
 
changer