FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   597   598   599   600   601   602   603   604   605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621  
622   623   624   625   626   627   628   629   630   631   632   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   >>   >|  
, orators? It troubles many that are poor, they account of it as a great plague, curse, a sign of God's hatred, _ipsum scelus_, damned villainy itself, a disgrace, shame and reproach; but to whom, or why? [3720]"If fortune hath envied me wealth, thieves have robbed me, my father have not left me such revenues as others have," that I am a younger brother, basely born,--_cui sine luce genus, surdumque parentum--nomen_, of mean parentage, a dirt-dauber's son, am I therefore to be blamed? "an eagle, a bull, a lion is not rejected for his poverty, and why should a man?" 'Tis [3721]_fortunae telum, non culpae_, fortune's fault, not mine. "Good Sir, I am a servant," (to use [3722]Seneca's words) "howsoever your poor friend; a servant, and yet your chamber-fellow, and if you consider better of it, your fellow-servant." I am thy drudge in the world's eyes, yet in God's sight peradventure thy better, my soul is more precious, and I dearer unto him. _Etiam servi diis curae sunt_, as Evangelus at large proves in Macrobius, the meanest servant is most precious in his sight. Thou art an epicure, I am a good Christian; thou art many parasangs before me in means, favour, wealth, honour, Claudius's Narcissus, Nero's Massa, Domitian's Parthenius, a favourite, a golden slave; thou coverest thy floors with marble, thy roofs with gold, thy walls with statues, fine pictures, curious hangings, &c., what of all this? _calcas opes_, &c., what's all this to true happiness? I live and breathe under that glorious heaven, that august capitol of nature, enjoy the brightness of stars, that clear light of sun and moon, those infinite creatures, plants, birds, beasts, fishes, herbs, all that sea and land afford, far surpassing all that art and _opulentia_ can give. I am free, and which [3723]Seneca said of Rome, _culmen liberos texit, sub marmore et auro postea servitus habitavit_, thou hast _Amaltheae cornu_, plenty, pleasure, the world at will, I am despicable and poor; but a word overshot, a blow in choler, a game at tables, a loss at sea, a sudden fire, the prince's dislike, a little sickness, &c., may make us equal in an instant; howsoever take thy time, triumph and insult awhile, _cinis aequat_, as [3724]Alphonsus said, death will equalise us all at last. I live sparingly, in the mean time, am clad homely, fare hardly; is this a reproach? am I the worse for it? am I contemptible for it? am I to be reprehended? A learned man in [3725] Nevisanus was t
PREV.   NEXT  
|<   597   598   599   600   601   602   603   604   605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621  
622   623   624   625   626   627   628   629   630   631   632   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   >>   >|  



Top keywords:

servant

 

fellow

 
Seneca
 

wealth

 

howsoever

 
reproach
 

fortune

 

precious

 
pictures
 

surpassing


opulentia

 

afford

 

statues

 

infinite

 
capitol
 

august

 

nature

 

brightness

 

heaven

 

glorious


breathe

 

calcas

 

hangings

 

plants

 

creatures

 

beasts

 

fishes

 

happiness

 

curious

 
habitavit

awhile

 

aequat

 

Alphonsus

 
insult
 
triumph
 
sickness
 

instant

 

equalise

 
learned
 

Nevisanus


reprehended

 
contemptible
 
sparingly
 
homely
 

dislike

 

postea

 
servitus
 

marmore

 

culmen

 

liberos