(eingefriedigter).
posen (repousar) ............. rasten, ruhen lassen.
potro ........................ Fuellen, junges Pferd.
praca ........................ Platz, Marktplatz.
prima ........................ Base, Kousine.
primo ........................ Vetter.
prompt (prompto, pronto) ..... fertig, bereit
puschen (puxar) .............. ziehen.
puschochse _m._ .............. Zugochse.
pussen _V._ puschen ..........
=Q.=
_Brazilian German._ _High German._
quero-quero .................. Kiebitz.
questao _f._ (questao) ....... Frage.
=R.=
_Brazilian German._ _High German._
rancho ....................... Kolonistenhaus, Lehmhuette, Huette.
rapadura ..................... Zuckerkuchen, brauner Zucker.
rebankieren (arrebanhar) ..... in Herden versammeln, zusammenscharen.
rekerieren (requerer) ........ auffordern, bitten, ersuchen.
riberong _m._ (riberao) ...... Bach.
rio _f. (sometimes m.),_ (rio) Fluss.
riscado ...................... Gingan, gestreiftes Baumwollenzeug.
roca, roce _f._ (roca) ....... Pflanzung, Lichtung.
rocemachen ................... Land urbarmachen.
rocewirtschaft _f._ .......... Landwirtschaft.
rodeiro ...................... Umweg, Ausflucht.
rosse _f.V._ roca ............
rossieren (rocar) ............ ausjaeten, urbarmachen.
=S.=
_Brazilian German._ _High German._
sabia _m._ ................... Amsel (brasilianische).
salto _m._ ................... Wasserfall.
sange _f._ (sanga) ........... Graben (wasserhaltiger).
scharute _f.V._ charute.......
scheegen (chegar) ............ genuegen.
schikott _m._ (chicote _m._) . Peitsche.
seccos und molhados .......... Kolonialwaren (i.e. trockene und
nasse Waren).
sellieren (sellar) ........... stempeln, besiegeln.
sello ........................ Freimarke.
serra ........................ Gebirge, Hochland.
sertanejo .................... Einwohner der Wildnis.
sertao ....................... Wildnis, Einoede, Kuestenwaelder.
si, senhor! (sim, senhor) .... ja, mein Herr!
sitio ........................ Grundstueck, kleines Landgut,
sobrado ...................... Stockwerk, Geschoss.
stanz _f.V._ estancia
|