FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  
Firdusi and the modern Persians; the language of Virgil into that of Dante, the language of Ulfilas into that of Charlemagne, the language of Charlemagne into that of Goethe. We have reason to believe that the same changes take place with even greater violence and rapidity in the dialects of savage tribes, although, in the absence of a written literature, it is extremely difficult to obtain trustworthy information. But in the few instances where careful observations have been made on this interesting subject, it has been found that among the wild and illiterate tribes of Siberia, Africa, and Siam, two or three generations are sufficient to change the whole aspect of their dialects. The languages of highly civilized nations, on the contrary, become more and more stationary, and seem sometimes almost to lose their power of change. Where there is a classical literature, and where its language is spread to every town and village, it seems almost impossible that any further changes should take place. Nevertheless, the language of Rome, for so many centuries the queen of the whole civilized world, was deposed by the modern Romance dialects, and the ancient Greek was supplanted in the end by the modern Romaic. And though the art of printing and the wide diffusion of Bibles, and Prayer-books, and newspapers have acted as still more powerful barriers to arrest the constant flow of human speech, we may see that the language of the authorized version of the Bible, though perfectly intelligible, is no longer the spoken language of England. In Booker's Scripture and Prayer-book Glossary(19) the number of words or senses of words which have become obsolete since 1611, amount to 388, or nearly one fifteenth part of the whole number of words used in the Bible. Smaller changes, changes of accent and meaning, the reception of new, and the dropping of old words, we may watch as taking place under our own eyes. Rogers(20) said that "_contemplate_ is bad enough, but _balcony_ makes me sick," whereas at present no one is startled by _contemplate_ instead of _contemplate_, and _balcony_ has become more usual than _balcony_. Thus _Roome_ and _chaney_, _layloc_ and _goold_, have but lately been driven from the stage by _Rome_, _china_, _lilac_, and _gold_, and some courteous gentlemen of the old school still continue to be _obleeged_ instead of being _obliged_. _Force_,(21) in the sense of a waterfall, and _gill_, in the sense of a rocky ravine,
PREV.   NEXT  
|<   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48  
49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>   >|  



Top keywords:

language

 

dialects

 

contemplate

 

balcony

 
modern
 

change

 

Prayer

 

number

 

Charlemagne

 

civilized


literature
 

tribes

 
senses
 
ravine
 

Scripture

 

obliged

 
Glossary
 

obsolete

 
fifteenth
 
amount

school

 

gentlemen

 

courteous

 

continue

 
speech
 
authorized
 

version

 

longer

 

spoken

 

England


obleeged

 
perfectly
 

intelligible

 

Booker

 

Smaller

 
constant
 

waterfall

 

chaney

 
startled
 

layloc


present

 

driven

 

dropping

 
reception
 

accent

 

meaning

 

taking

 

Rogers

 

ancient

 

interesting