FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>   >|  
quire support. In saying this, Battus, you will be telling no lies. For I really mean to do all this.' He was, indeed, in a serious mood on this point, as he was soon to prove to the world. His conquest of Greek was a veritable feat of heroism. He had learned the simplest rudiments at Deventer, but these evidently amounted to very little. In March, 1500, he writes to Batt: 'Greek is nearly killing me, but I have no time and I have no money to buy books or to take a master'. When Augustine Caminade wants his Homer back which he had lent to him, Erasmus complains: 'You deprive me of my sole consolation in my tedium. For I so burn with love for this author, though I cannot understand him, that I feast my eyes and re-create my mind by looking at him.' Was Erasmus aware that in saying this he almost literally reproduced feelings which Petrarch had expressed a hundred and fifty years before? But he had already begun to study. Whether he had a master is not quite clear, but it is probable. He finds the language difficult at first. Then gradually he ventures to call himself 'a candidate in this language', and he begins with more confidence to scatter Greek quotations through his letters. It occupies him night and day and he urges all his friends to procure Greek books for him. In the autumn of 1502 he declares that he can properly write all he wants in Greek, and that extempore. He was not deceived in his expectation that Greek would open his eyes to the right understanding of Holy Scripture. Three years of nearly uninterrupted study amply rewarded him for his trouble. Hebrew, which he had also taken up, he abandoned. At that time (1504) he made translations from the Greek, he employed it critically in his theological studies, he taught it, amongst others, to William Cop, the French physician-humanist. A few years later he was to find little in Italy to improve his proficiency in Greek; he was afterwards inclined to believe that he carried more of the two ancient languages to that country than he brought back. Nothing testifies more to the enthusiasm with which Erasmus applied himself to Greek than his zeal to make his best friends share in its blessings. Batt, he decided, should learn Greek. But Batt had no time, and Latin appealed more to him. When Erasmus goes to Haarlem to visit William Hermans, it is to make him a Greek scholar too; he has brought a handbag full of books. But he had only his trouble for his pains. Willi
PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69  
70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   >>   >|  



Top keywords:

Erasmus

 

brought

 
master
 

William

 

trouble

 
language
 

friends

 

abandoned

 

Hebrew

 

critically


theological
 

occupies

 
employed
 

translations

 

understanding

 

properly

 

studies

 
extempore
 

expectation

 

deceived


Scripture

 
autumn
 

procure

 

uninterrupted

 

declares

 
rewarded
 

humanist

 
decided
 
appealed
 

blessings


applied
 

Haarlem

 

handbag

 

Hermans

 

scholar

 

enthusiasm

 
testifies
 

letters

 

physician

 

French


improve

 

ancient

 

languages

 
country
 
Nothing
 

carried

 

proficiency

 

inclined

 

taught

 

ventures