FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>  
CAREFULLY ADD THE EGG PREPARATION, WITHOUT LETTING IT BOIL [2] HOWEVER. [Place it in the oven to let it rise] AND WHEN ONE SIDE IS DONE, TURN IT OUT INTO A SERVICE PLATTER [fold it] POUR OVER HONEY, SPRINKLE WITH PEPPER [3] AND SERVE [4]. [1] Dann. misled by the title, interprets this dish as "Floating Island"; he, the chef, has completely misunderstood the ancient formula. [2] Tor. _sinas bullire_--which is correct. List. _facies ut bulliat_--which is monstrous. [3] G.-V. [4] Tor. continues without interruption. [303] CHEESE AND HONEY _MEL ET CASEUM_ [1] PREPARE [cottage] CHEESE EITHER WITH HONEY AND BROTH [brine] OR WITH SALT, OIL AND [chopped] CORIANDER [2]. [1] G.-V. _Melca ... stum_; List. _mel castum_, refined honey; Tac. _Mel caseum_; Tor. _mel, caseum_. Cf. {Rx} No. 294. [2] To season cottage (fresh curd) cheese today we use salt, pepper, cream, carraway or chopped chives; sometimes a little sugar. XIV [304] BULBS [1] _BULBOS_ SERVE WITH OIL, BROTH AND VINEGAR, WITH A LITTLE CUMIN SPRINKLED OVER. [1] Onions, roots of tulips, narcissus. Served raw sliced, with the above dressing, or cooked. Cf. notes to {Rx} No. 307. [305] ANOTHER WAY _ALITER_ SOAK [1] THE BULBS AND PARBOIL THEM IN WATER; THEREUPON FRY THEM IN OIL. THE DRESSING MAKE THUS: TAKE THYME, FLEA-BANE, PEPPER, ORIGANY, HONEY, VINEGAR, REDUCED WINE, DATE WINE, IF YOU LIKE [2] BROTH AND A LITTLE OIL. SPRINKLE WITH PEPPER AND SERVE. [1] Tor. _tundes_; probably a typographical error, as this should read _fundis_, i.e. _infundis_. Wanting in the other texts. [306] ANOTHER WAY _ALITER_ COOK THE BULBS INTO A THICK PUREE [1] AND SEASON WITH THYME, ORIGANY, HONEY, VINEGAR, REDUCED WINE, DATE WINE, BROTH AND A LITTLE OIL. [1] _Tundes_, i.e. mash. Practically a correction of {Rx} No. 305, repeated by Tor. [307] VARRO SAYS OF BULBS [1] _VARRO SI QUID DE BULBIS DIXIT_ COOKED IN WATER THEY ARE CONDUCIVE TO LOVE [2] AND ARE THEREFORE ALSO SERVED AT WEDDING FEASTS, BUT ALSO SEASONED WITH PIGNOLIA NUT OR WITH THE JUICE OF COLEWORT, OR MUSTARD, AND PEPPER. [1] The first instance in Apicius where the monotony and business-like recital of recipes is broken by some interesting quotation or remark. Brandt is of the opinion that this remark was added by a posterior reader. [2
PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>  



Top keywords:

PEPPER

 

LITTLE

 

VINEGAR

 

cottage

 
CHEESE
 

ALITER

 

ANOTHER

 
ORIGANY
 

REDUCED

 
caseum

chopped

 
remark
 

SPRINKLE

 

business

 
recipes
 

recital

 

tundes

 

fundis

 

monotony

 

typographical


PARBOIL

 

opinion

 

THEREUPON

 
reader
 

posterior

 

Brandt

 
interesting
 

infundis

 

quotation

 

DRESSING


broken

 

instance

 

PIGNOLIA

 

BULBIS

 
COOKED
 

SEASONED

 
THEREFORE
 

WEDDING

 

FEASTS

 
CONDUCIVE

COLEWORT

 

Apicius

 
SERVED
 

Wanting

 
correction
 

repeated

 
MUSTARD
 
Practically
 

SEASON

 
Tundes