FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93  
94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   >>   >|  
kings and shoutings summoned the innkeeper from his early slumbers. While waiting in the darkness below, the Turkish muezzins ascended the many minarets, and began the evening call to prayer. The weird chanting from so many voices (there are seven mosques in Dulcigno) in the otherwise utter stillness had a most uncanny effect. It was a strange arrival. Our inn was slightly less primitive than the preceding ones. We had a tiny bedroom apiece, and there was a room downstairs for eating purposes, though we were always able to take our meals outside under the trees. Dulcigno, or Ulcinj, is certainly the prettiest town in Montenegro, though it is to all intents and purposes Turkish in appearance. Built partly on a hill overlooking the sea, it descends into a small bay where the occasional passing steamers anchor. Well wooded and hilly, it is really a delightful spot, though the Turkish element may or may not detract from its beauty according to personal taste. The irregular houses, the mosques with their slender towers, the bazaar, and the gaily-dressed if dirty crowds that circulated between the rows of shops--gave a distinctly pleasing effect. The heavily-veiled women, wearing in addition to the veil a thick cloth cape with a capacious hood, amused us greatly, for on meeting us, lest our bold eyes should pierce their disguise, they would stop and turn their faces to the wall. What these poor creatures suffer from the heat in these ponderous cloaks can only be imagined, and Dulcigno is by no means cold. Though the fantastic picture conjured up the night of our arrival by the twinkling lights, peeping out of the dark foliage, on the hillside was not realised, still the entirely different picture of the reality was equally pleasing. We called the next morning on the harbour captain, an Austrian and ex-sea-captain, who received us most kindly and courteously. Through him we were at once able to make the acquaintance of one Marko Ivankovic, a hunter of great prowess, whom we immediately engaged to attend us for the shooting in the neighbourhood. Now, though we will not go so far as to say that he was the sole object of our visit to Dulcigno, still he did certainly influence our plans. Once, during our very first stay at Podgorica, we met an Austrian ornithologist and sportsman who told us a wonderful experience of his at Dulcigno with this very man, Marko Ivankovic. He had come to Dulcigno one night by steamer, to
PREV.   NEXT  
|<   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93  
94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   >>   >|  



Top keywords:

Dulcigno

 

Turkish

 

purposes

 
pleasing
 

Austrian

 

Ivankovic

 

captain

 
picture
 

effect

 

arrival


mosques

 

hillside

 
peeping
 

foliage

 

muezzins

 
lights
 

twinkling

 

harbour

 

morning

 

darkness


waiting
 

called

 
conjured
 

reality

 

equally

 

realised

 

fantastic

 

minarets

 
creatures
 

disguise


suffer
 

Though

 

imagined

 

ponderous

 
cloaks
 

ascended

 

courteously

 

influence

 
shoutings
 

object


Podgorica

 

steamer

 

experience

 

wonderful

 
ornithologist
 

sportsman

 

acquaintance

 

innkeeper

 
summoned
 

received