FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  
been to wed thee to a man That should be worthy of thee; such a spouse Hast thou thyself, by thine own merits, won. To him thou goest, and about his neck Soon shalt thou cling confidingly, as now Thy favourite jasmine twines its loving arms Around the sturdy mango. Leave thou it To its protector--e'en as I consign Thee to thy lord, and henceforth from my mind Banish all anxious thought on thy behalf. Proceed on thy journey, my child. [S']AKOONTALA. [_To_ PRIYAMVADA _and_ ANASUYA. To you, my sweet companions, I leave it as a keepsake. Take charge of it when I am gone. PRIYAMVADA AND ANASUYA. [_Bursting into tears_. And to whose charge do you leave us, dearest? Who will care for us when you are gone? KANWA. For shame, Anasuya! dry your tears. Is this the way to cheer your friend at a time when she needs your support and consolation? [_All move on_. [S']AKOONTALA. My father, see you there my pet deer, grazing close to the hermitage? She expects soon to fawn, and even now the weight of the little one she carries hinders her movements. Do not forget to send me word when she becomes a mother. KANWA. I will not forget it. [S']AKOONTALA. [_Feeling herself drawn back_. What can this be, fastened to my dress? [_Turns round_. KANWA. My daughter, It is the little fawn, thy foster-child, Poor helpless orphan! it remembers well How with a mother's tenderness and love Thou didst protect it, and with grains of rice From thine own hand didst daily nourish it; And, ever and anon, when some sharp thorn Had pierced its mouth, how gently thou didst tend The bleeding wound, and pour in healing balm. The grateful nursling clings to its protectress, Mutely imploring leave to follow her. [S']AKOONTALA. My poor little fawn! dost thou ask to follow an ungrateful wretch who hesitates not to desert her companions! When thy mother died, soon after thy birth, I supplied her place, and reared thee with my own hand; and now that thy second mother is about to leave thee, who will care for thee? My father, be thou a mother to her. My child, go back, and be a daughter to my father. [_Moves on, weeping_. KANWA. Weep not, my daughter, check the gathering t
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  



Top keywords:

mother

 

AKOONTALA

 

daughter

 

father

 

ANASUYA

 

PRIYAMVADA

 

forget

 

charge

 

companions

 

follow


grains
 

protect

 

foster

 
fastened
 
Feeling
 
tenderness
 

remembers

 
orphan
 

helpless

 

desert


hesitates

 

wretch

 

ungrateful

 

supplied

 

gathering

 

weeping

 

reared

 

imploring

 

pierced

 

gently


nourish
 
bleeding
 
nursling
 

clings

 

protectress

 

Mutely

 

grateful

 

healing

 
consolation
 
protector

sturdy

 

Around

 
jasmine
 

twines

 
loving
 

consign

 
Banish
 

anxious

 

thought

 
henceforth