FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255  
256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   >>   >|  
be seized, but he had given his men to understand that he pardoned the cacique. Tumanama threw himself at the feet of Vasco and begged pardon. He swore that he had said nothing of the kind, and that if anybody had, it must have been his caciques when they were drunk; for none of these chiefs understand moderation, and he accused them of using insolent language. Their wines are not made from grapes, as I have already told Your Holiness, when I began to cultivate this little field, but they are intoxicating. Tumanama complained, weeping, that his neighbours had invented these falsehoods to destroy him, for they were jealous of him because he was more powerful than they. He promised in return for his pardon a large quantity of gold, and clasping his hands upon his breast, he said that he always both loved and feared the Spaniards, because he had learned their machanes--that is to say, their swords--were sharper than his and cut deeper wherever they struck. Looking Vasco straight in the eyes, he said: "Who then, other than a fool, would venture to raise his hand against the sword of a man like you, who can split a man open from head to navel at one stroke, and does not hesitate to do it? Let not yourself be persuaded, O bravest of living men, that such speech against you has ever proceeded from my mouth." These and many other words did he speak, feeling already the rope of death around his neck. Vasco, affecting to be touched by these prayers and tears, answered with calmness that he pardoned him and gave him his liberty. Thirty pounds (at eight ounces to the pound) of pure gold in the form of women's necklaces were at once brought from the two houses, and three days later the caciques subject to Tumanama sent sixty pounds more of gold, which was the amount of the fine imposed for their temerity. When asked whence he procured this gold, Tumanama replied that it came from very distant mines. He gave it to be understood that it had been presented to his ancestors on the Comogra River which flows into the south sea; but the people of Pochorroso and his enemies said that he lied, and that his own territory produced plenty of gold. Tumanama persisted, however, that he knew of no gold mines in his domain. He added that it was true enough that here and there some small grains of gold had been found, but nobody had even troubled to pick them up, since to do so would require tedious labour. During this discussion Vasco was j
PREV.   NEXT  
|<   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255  
256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   >>   >|  



Top keywords:

Tumanama

 
pounds
 
caciques
 

pardon

 

pardoned

 

understand

 

necklaces

 

brought

 
houses
 

subject


temerity

 

procured

 

imposed

 

amount

 

affecting

 

touched

 

feeling

 

prayers

 

ounces

 

replied


Thirty
 

liberty

 
answered
 

calmness

 

distant

 

grains

 

domain

 

troubled

 

labour

 

During


discussion

 

tedious

 

require

 
Comogra
 

ancestors

 

presented

 

seized

 
understood
 

produced

 

plenty


persisted

 

territory

 

people

 

Pochorroso

 

enemies

 

proceeded

 

promised

 

return

 

powerful

 

destroy