FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  
oined on the eighth day of the calends of January and the last day of the year 1513, by the men he had left behind with Pochorroso. The slaves whom the southern caciques had lent them, carried their gold-mining tools. The day of the Nativity of Our Lord was given to rest, but the following day, the Feast of the Protomartyr St. Stephen, Vasco led some miners to a hill near Tumanama's residence because he thought from the colour of the earth that it contained gold. A hole a palm and a half in size was made, and from the earth sifted a few grains of gold, not larger than a lentil, were obtained. Vasco had this fact recorded by a notary and witnesses, in order to establish the authenticity of this discovery, as he called it, of a _toman_ of gold. In the language of bankers, a _toman_ contains twelve grains. Vasco consequently deduced, as the neighbouring caciques alleged, that the country was rich, but he could never prevail upon Tumanama to admit it. Some said that Tumanama was indifferent to such unimportant fragments of gold, others claimed that he persisted in denying the wealth of his country for fear the Spaniards, to satisfy their desire for gold, might take possession of the whole of it. The cacique saw only too well into the future; for the Spaniards have decided, if the King consents, to establish new towns in his country and that of Pochorroso; these towns will serve as refuges and storehouses for travellers going to the South Sea, and moreover both countries are favourable for growing all kinds of fruits and crops. Vasco decided to leave this country, and to blaze for himself, a new trail through a land of which the earth tints and the shells seemed to him to indicate the presence of gold. He ordered a little digging below the surface of the earth to be done, and found a peso, weighing a little more than a grain. I have already said in my First Decade, addressed to Your Holiness, that a peso was worth a castellano of gold. Enchanted with this result, he overwhelmed Tumanama with nattering promises to prevent the cacique from interfering with any of the Spaniards' allies in that neighbourhood. He also besought him to collect a quantity of gold. It is alleged that he had carried off all the cacique's women, and had practically stripped him to check his insolence. Tumanama also confided his son to Vasco in order that the boy might learn our language in living with the Spaniards, and become acquainted with our
PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  



Top keywords:

Tumanama

 
Spaniards
 
country
 

cacique

 

language

 

alleged

 

decided

 

establish

 
caciques
 

Pochorroso


carried

 

grains

 

shells

 

refuges

 

storehouses

 

travellers

 

consents

 

growing

 

fruits

 

favourable


countries
 

collect

 
besought
 

quantity

 

neighbourhood

 

allies

 

promises

 

prevent

 

interfering

 

living


acquainted

 

confided

 

practically

 
stripped
 

insolence

 

nattering

 

overwhelmed

 
weighing
 

future

 

surface


presence

 

ordered

 

digging

 

castellano

 

Enchanted

 

result

 

Holiness

 

Decade

 

addressed

 

fragments