FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  
e correspondence in a deplorable state of irregularity, as well as totally without elucidation. The learned Professor is an agreeable writer, and, I believe, a very pleasant man, but he certainly is a provoking editor.] [Footnote 2: In the beautiful fragment beginning, _O del grand'Apennino:_ "Me dal sen della madre empia fortuna Pargoletto divelse. Ah! di que' baci, Ch'ella bagno di lagrime dolenti, Con sospir mi rimembra, e degli ardenti Preghi, che sen portar l'aure fugaci, Ch'io giunger non dovea piu volto a volto Fra quelle braccia accolto Con nodi cosi stretti e si tenaci. Lasso! e seguii con mal sicure piante, Qual Ascanio, o Camilla, il padre errante." Me from my mother's bosom my hard lot Took when a child. Alas! though all these years I have been used to sorrow, I sigh to think upon the floods of tears which bathed her kisses on that doleful morrow: I sigh to think of all the prayers and cries She wasted, straining me with lifted eyes: For never more on one another's face was it our lot to gaze and to embrace! Her little stumbling boy, Like to the child of Troy, Or like to one doomed to no haven rather, Followed the footsteps of his wandering father.] [Footnote 3: Rosini, _Saggio sugli Amori di Torquato Tasso_, &c., in the Professor's edition of his works, vol. xxxiii.] [Footnote 4: _Lettere Inedite_, p. 33, in the _Opere_, vol. xvii.] [Footnote 5: _Entretiens_, 1663, p.169 quoted by Scrassi, pp. 175, 182.] [Footnote 6: Suggested by Ariosto's furniture in the Moon.] [Footnote 7: This was a trick which he afterwards thought he had reason to complain of in a style very different from pleasantry.] [Footnote 8: Alfonso. The word for "leader" in the original, _duce_, made the allusion more obvious. The epithet "royal," in the next sentence, conveyed a welcome intimation to the ducal car, the house of Este being very proud of its connexion with the sovereigns of Europe, and very desirous of becoming royal itself.] [Footnote 9: Serassi, vol i. p. 210.] (Footnote 10: "Alla lor magnanimita e convenevole il mostrar, ch'amor delle virtu, non odio verso altri, gli abbia gia mossi ad invitarmi con invito cosi largo." _Opere_, vol. xv. p. 94.] [Footnote 11: The application is the conjecture of Black, vol. i. p. 317. Serassi suppressed the whole passage. The indecent word would have been known but for the delicacy or courtliness of Muratori, who
PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Serassi

 

Professor

 

pleasantry

 

furniture

 

reason

 
thought
 

complain

 
Torquato
 
edition

xxxiii

 
wandering
 
footsteps
 

father

 
Saggio
 

Rosini

 
Lettere
 

Scrassi

 
Suggested
 

quoted


Inedite

 
Entretiens
 

Ariosto

 

conveyed

 

invitarmi

 

invito

 

delicacy

 

courtliness

 

Muratori

 

indecent


passage

 

conjecture

 

application

 
suppressed
 
mostrar
 

Followed

 

sentence

 

intimation

 

epithet

 

original


leader

 

obvious

 
allusion
 

convenevole

 
magnanimita
 
connexion
 

sovereigns

 
desirous
 
Europe
 

Alfonso