ight-suppers, and the like; and they in reply called their
runners-to-supper. And one of the old men in the company said [Greek
omitted] signified one that was too late for supper; because, when
he found himself tardy, he mended his pace, and made more than common
haste. And he told us a jest of Battus, Caesar's jester, who called
those that came late supper-lovers, because out of their love to
entertainments, though they had business, they would not desire to be
excused.
And I said, that Polycharmus, a leading orator at Athens, in his apology
for his way of living before the assembly, said: Besides a great many
things which I could mention, fellow-citizens, when I was invited to
supper, I never came the last man. For this is more democratical; and
on the contrary, those that are forced to stay for others that come late
are offended at them as uncivil and of an oligarchical temper.
But Soclarus, in defence of my sons, said: Alcaeus (as the story
goes) did not call Pittacus a night-supper for supping late, but for
delighting in base and scandalous company. Heretofore to eat early was
accounted scandalous, and such a meal was called [Greek omitted], from
[Greek omitted] INTEMPERANCE.
Then Theon interrupting him said: Not at all, if we must trust those who
have delivered down to us the ancients way of living. For they say that
those being used to work, and very temperate in a morning, ate a bit of
bread dipped in wine, and nothing else, and that they called that meal
[Greek omitted] from the [Greek omitted] (WINE). Their supper they
called [Greek omitted], because returning from their business they took
it [Greek omitted] (LATE). Upon this we began to inquire whence those
two meals [Greek omitted] and [Greek omitted] took their names. In Homer
[Greek omitted] and [Greek omitted] seem to be the same meal. For he
says that Eumaeus provided [Greek omitted] by the break of day; and it
is probable that [Greek omitted] was so called from [Greek omitted],
because provided in the morning; and [Greek omitted] was so named from
[Greek omitted], EASING FROM THEIR LABOR. For men used to take their
[Greek omitted] after they had finished their business, or whilst they
were about it. And this may be gathered from Homer, when he says,
Then when the woodman doth his supper dress.
("Iliad," xi. 86.)
But some perhaps will derive [Greek omitted] from [Greek omitted],
EASIEST PROVIDED, because that meal is usually made upo
|