ese eight volumes of 175 sermons and 3,110 pages are the classic
devotional literature of Protestantism. They were preached by its
founder to the mother congregation of Evangelical Christendom in the
birth-period of the greatest factor in modern civilization. No
collection of Evangelical sermons has passed through more editions
and been printed in more languages, none more loved and praised, none
more read and prayed. They will be a valuable addition to the meager
sermon literature on the Epistle texts in the English language.
English Protestants will hereafter have no excuse for unacquaintance
with Luther's spiritual writings.
What Luther's two Catechisms were in the school room to teach the
Christian faith to the youth, that these sermons were in the homes to
develop the same faith in adults. They have maintained their good
name wherever translated until the present and their contents are
above the reach of critics. These Epistle sermons especially apply
the Christian truth to everyday life. The order in developing the
Christian life with the best help from the prince of the Teutonic
church fathers, should be from the Small to the Large Catechism and
then to his Epistle sermons. Blessed the pastor and congregation who
can lead the youth to "Church Postil Reading"--to read in harmony
with their church-going. Blessed is the immigrant or diaspora
missionary who finds his people reading them in the new settlements
he visits.
Next to the Bible and Catechisms no books did more to awaken and
sustain the great Evangelical religious movements under Spener in
Germany, Rosenius in Sweden, and Hauge in Norway, than these sermon
books devoutly and regularly read in the homes of church members.
The transition of a people and church from a weak language into a
stronger, is easy and accompanied by gain; while the opposite course
from a strong into a weaker tongue is difficult; and accompanied by
loss. While in our land the Germans and Scandinavians lose much in
the transition ordeal, all is not lost; they have something to give.
It is a good sign that two-tongued congregations are growing in
favor. Familiar thought in a strange language is not so strange as
when both language and thought are foreign. A church whose
constituency is many-tongued should avoid becoming one-tongued.
Church divisions are often more ethnological than theological. If
exclusively English pastors learned one-tenth as much German and
Scandinavian as th
|