FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227  
228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   >>   >|  
nut pas l'homme du Pressoir-de-Fer... celui dont jadis il avait essaye de faire couler le sang pour l'oeuvre de transfusion hermetique. --Venez, monsieur, se contenta-t-il de dire. Et il le conduisit dans une chambre voisine en lui disant: --Vous etes ici chez vous. Cette porte donne sur mon cabinet de travail que nous venons de quitter; celle-ci donne sur le couloir; cette troisieme, enfin, est condamnee et donne sur une chambre semblable a celle-ci. A ce propos, si vous tenez absolument a garder le secret rigoureux, je vous engage a ne pas faire de bruit, car justement, dans cette chambre, j'ai loge un gentilhomme qui, comme vous, se cache quelques jours dans le chateau. La-dessus, Ruggieri salua et s'en alla. --Tiens! songea Pardaillan, qui peut etre ce gentilhomme qui comme moi a besoin de se cacher ici? XXXIII DUCHESSE DE GUISE L scene qui va suivre se passe dans la nuit du 24 decembre 1588, en cet hotel si bien garde ou nous avons vu Maurevert assister a une reunion de conjures. Au premier etage, un immense salon occupait presque toute la longueur de l'hotel, avec six fenetres donnant sur la cour d'honneur. Precedant ce salon se trouvait une piece de modestes dimensions. C'est la que nous penetrons, vers dix heures du soir. Une femme assise dans un fauteuil s'entretenait avec un homme debout devant elle. L'homme venait de fournir une longue course. Ses habits etaient taches de boue. Il semblait tres fatigue. Cette femme, c'etait Fausta. Cet homme, c'etait un courrier qui arrivait de Rome. --Je suis arrive a Rome le 20 de novembre, porteur de vos instructions orales et ecrites. Faut-il vous dire quelles demarches j'ai du faire? --Passe, et arrive au principal. Sois bref et clair. --Ce fut le cardinal Rovenni qui, au bout de trois jours, m'introduisit aupres de Sixte. Je n'avais pas le choix des moyens et je dus accepter l'aide que m'offrit le traitre, dans l'espoir, sans doute, de se reconcilier avec vous. ---Peu importe qui t'a aide... --Donc, je vis le pape. Je l'ai vu quatre fois de suite. La premiere fois, lorsque je lui ai dit que j'etais votre envoye, il commenca par me faire saisir et declara que ma mort seule etait un chatiment suffisant de mon audace. Je fus jete dans un cachot du chateau Saint-Ange... La, Sixte vint me voir le lendemain et, brusquement, me demanda ce que la revoltee, rebelle, relapse, heretique, pouvait avoir a lui communiquer. Je lui repondis que j'
PREV.   NEXT  
|<   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227  
228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   >>   >|  



Top keywords:

chambre

 

gentilhomme

 
arrive
 

chateau

 
quelles
 

ecrites

 
principal
 

demarches

 
aupres
 

introduisit


cardinal

 
orales
 

Rovenni

 
porteur
 
semblait
 

fatigue

 

taches

 

longue

 

habits

 

etaient


Fausta
 

novembre

 
moyens
 
essaye
 

courrier

 
arrivait
 

couler

 

instructions

 

cachot

 
audace

suffisant
 

declara

 
chatiment
 

pouvait

 

heretique

 
communiquer
 

repondis

 

relapse

 

rebelle

 

lendemain


brusquement

 

demanda

 

revoltee

 

saisir

 

reconcilier

 
importe
 

espoir

 

accepter

 

fournir

 
offrit