FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349  
350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   >>   >|  
lies, and a cock-pit." Charles II. frequently diverted himself with playing at tennis, and had a particular kind of dress made for that purpose. Pericles, when he is shipwrecked and cast upon the coast of Pentapolis, addresses himself and the three fishermen whom he chances to meet thus ("Pericles," ii. 1): "A man whom both the waters and the wind, In that vast tennis-court, have made the ball For them to play upon, entreats you pity him." In "Much Ado About Nothing" (iii. 2), Claudio, referring to Benedick, says: "the old ornament of his cheek hath already stuffed tennis-balls;"[819] and in "Henry V." (iii. 7), the Dauphin says his horse "bounds from the earth as if his entrails were hairs." Again, "bandy" was originally a term at tennis, to which Juliet refers in "Romeo and Juliet" (ii. 5), when speaking of her Nurse: "Had she affections, and warm youthful blood, She'd be as swift in motion as a ball; My words would bandy her to my sweet love, And his to me." [819] In "Love's Labour's Lost" (v. 2), the Princess speaks of "a set of wit well play'd;" upon which Mr. Singer ("Shakespeare," vol. ii. p. 263) adds that "a set is a term at tennis for a game." Also, King Lear (i. 4) says to Oswald: "Do you bandy looks with me, you rascal?" _Tick-tack._ This was a sort of backgammon, and is alluded to by Lucio in "Measure for Measure" (i. 2) who, referring to Claudio's unpleasant predicament, says: "I would be sorry should be thus foolishly lost at a game of tick-tack." In Weaver's "Lusty Juventus," Hipocrisye, seeing Lusty Juventus kiss Abhominable Lyuing, says: "What a hurly burly is here! Smicke smacke, and all thys gere! You well [will] to _tycke take_, I fere, If thou had tyme."[820] [820] Quoted by Dyce's "Glossary," p. 449; see Brand's "Pop. Antiq.," 1849, vol. ii. p. 445. "Jouer au tric-trac" is used, too, in France in a wanton sense. _Tray-trip._ This was probably a game at cards, played with dice as well as with cards, the success in which chiefly depended upon the throwing of treys. Thus, in a satire called "Machivell's Dog" (1617): "But, leaving cardes, lets go to dice a while, To passage, treitrippe, hazarde, or mumchance." In "Twelfth Night" (ii. 5). Sir Toby Belch asks: "Shall I play my freedom at tray-trip, and become thy bond-slave?" It may be remembered, too, that in "The Scornful Lady" of Beaumont and Fle
PREV.   NEXT  
|<   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349  
350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   >>   >|  



Top keywords:

tennis

 

referring

 

Claudio

 

Measure

 

Juventus

 

Juliet

 

Pericles

 

predicament

 

Beaumont

 

Smicke


smacke

 

unpleasant

 
remembered
 

Hipocrisye

 

Scornful

 
Weaver
 

foolishly

 

Quoted

 

Lyuing

 
Abhominable

Glossary

 

chiefly

 

success

 

passage

 
depended
 

throwing

 

treitrippe

 
played
 

mumchance

 

hazarde


Machivell

 

cardes

 
called
 

satire

 

leaving

 

freedom

 

Twelfth

 
France
 
wanton
 

speaks


entreats

 

Nothing

 

Benedick

 

Dauphin

 

stuffed

 

ornament

 

waters

 
playing
 

diverted

 

frequently