FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  
the double _o_ would be, and that in "hure," for grace' sake, to soften the word; so also "flaes" for "fleas." "Mony" for "many" is again positively right in sound, and "neuk" differs from our "nook" in sense, and is not the same word at all, as we shall presently see. Secondly, observe, not a word is corrupted in any indecent haste, slowness, slovenliness, or incapacity of pronunciation. There is no lisping, drawling, slobbering, or snuffling: the speech is as clear as a bell and as keen as an arrow: and its elisions and contractions are either melodious, ("na," for "not,"--"pu'd," for "pulled,") or as normal as in a Latin verse. The long words are delivered without the slightest bungling; and "bigging" finished to its last _g_. 33. I take the important words now in their places. _Brave._ The old English sense of the word in "to go brave," retained, expressing Andrew's sincere and respectful admiration. Had he meant to insinuate a hint of the church's being too fine, he would have said "braw." _Kirk._ This is of course just as pure and unprovincial a word as "Kirche," or "eglise." _Whigmaleerie._ I cannot get at the root of this word, but it is one showing that the speaker is not bound by classic rules, but will use any syllables that will enrich his meaning. "Nipperty-tipperty" (of his master's "poetry-nonsense") is another word of the same class. "Curliewurlie" is of course just as pure as Shakespeare's "Hurlyburly." But see first suggestion of the idea to Scott at Blair-Adam (L. vi. 264). _Opensteek hems._ More description, or better, of the later Gothic cannot be put into four syllables. "Steek," melodious for stitch, has a combined sense of closing or fastening. And note that the later Gothic being precisely what Scott knew best (in Melrose) and liked best, it is, here as elsewhere, quite as much himself[59] as Frank, that he is laughing at, when he laughs _with_ Andrew, whose "opensteek hems" are only a ruder metaphor for his own "willow-wreaths changed to stone." _Gunpowther._ "-Ther" is a lingering vestige of the French "-dre." _Syne._ One of the melodious and mysterious Scottish words which have partly the sound of wind and stream in them, and partly the range of softened idea which is like a distance of blue hills over border land ("far in the distant Cheviot's blue"). Perhaps even the least sympathetic "Englisher" might recognize this, if he heard "Old Long Since" vocally substituted for t
PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  



Top keywords:

melodious

 

partly

 
Gothic
 

Andrew

 
syllables
 

closing

 

combined

 

stitch

 

poetry

 

master


fastening

 
tipperty
 

precisely

 

Melrose

 
nonsense
 
Opensteek
 
suggestion
 

Hurlyburly

 

Curliewurlie

 
description

Shakespeare
 

border

 

Cheviot

 

distant

 
distance
 
stream
 

softened

 

Perhaps

 

vocally

 

substituted


sympathetic
 

Englisher

 

recognize

 

Scottish

 

laughs

 

opensteek

 

Nipperty

 

laughing

 

metaphor

 
French

vestige

 
mysterious
 
lingering
 

wreaths

 

willow

 
changed
 

Gunpowther

 
unprovincial
 

lisping

 
drawling