FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   983   984   985   986   987   988   989   990   991   992  
993   994   995   996   997   998   999   1000   1001   1002   1003   1004   1005   1006   1007   1008   1009   1010   1011   1012   1013   1014   1015   1016   1017   >>   >|  
persons in Rome. Among other liberties he not only ridiculed one Theodotus a painter by name, but even directed against the victor of Zama the following verses, of which Aristophanes need not have been ashamed: -Etiam qui res magnas manu saepe gessit gloriose, Cujus facta viva nunc vigent, qui apud gentes solus praestat, Eum suus pater cum pallio uno ab amica abduxit.- As he himself says, -Libera lingua loquemur ludis Liberalibus,- he may have often written at variance with police rules, and put dangerous questions, such as: -Cedo qui vestram rem publicam tantam amisistis tam cito?- which he answered by an enumeration of political sins, such as: -Proveniebant oratores novi, stulti adulescentuli.- But the Roman police was not disposed like the Attic to hold stage- invectives and political diatribes as privileged, or even to tolerate them at all. Naevius was put in prison for these and similar sallies, and was obliged to remain there, till he had publicly made amends and recantation in other comedies. These quarrels, apparently, drove him from his native land; but his successors took warning from his example--one of them indicates very plainly, that he has no desire whatever to incur an involuntary gagging like his colleague Naevius. Thus the result was accomplished--not much less unique of its kind than the conquest of Hannibal--that, during an epoch of the most feverish national excitement, there arose a national stage utterly destitute of political tinge. Character of the Editing of Roman Comedy Persons and Situations But the restrictions thus stringently and laboriously imposed by custom and police on Roman poetry stifled its very breath, Not without reason might Naevius declare the position of the poet under the sceptre of the Lagidae and Seleucidae enviable as compared with his position in free Rome.(23) The degree of success in individual instances was of course determined by the quality of the original which was followed, and by the talent of the individual editor; but amidst all their individual variety the whole stock of translations must have agreed in certain leading features, inasmuch as all the comedies were adapted to similar conditions of exhibition and a similar audience. The treatment of the whole as well as of the details was uniformly in the highest degree free; and it was necessary that it should be so. While the original pieces were performed in presence of that society
PREV.   NEXT  
|<   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   983   984   985   986   987   988   989   990   991   992  
993   994   995   996   997   998   999   1000   1001   1002   1003   1004   1005   1006   1007   1008   1009   1010   1011   1012   1013   1014   1015   1016   1017   >>   >|  



Top keywords:

individual

 

similar

 

political

 
Naevius
 

police

 

original

 

position

 

degree

 

comedies

 
national

destitute

 
Editing
 
restrictions
 

stringently

 
Situations
 

Persons

 

Character

 

Comedy

 
Hannibal
 
colleague

gagging

 
result
 

accomplished

 

involuntary

 
plainly
 

desire

 

feverish

 
excitement
 

laboriously

 

unique


conquest

 

utterly

 

declare

 

adapted

 

conditions

 

exhibition

 

audience

 

features

 

leading

 

translations


agreed

 

treatment

 
pieces
 

performed

 

presence

 

society

 

uniformly

 
details
 

highest

 

variety