FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  
pompon the fierce stallion, whinnying, curvets, and makes the rider's bronze cuirass ring against the plates of his shirt of mail, with a sound like the clashing of sword blades. "The Chief, clad in bronze and lacquer and silken crape, removing the bearded masque from his beardless face, turns his gaze to the great volcano, lifting its snows into the cinnabar sky where the dawn of Nippon begins to smile. "Nay! he has already seen the gold-spattered day star, gloriously illuminating the morning of disaster, rise, a blinding disk, above the seas. And to shade his eyes, on both of which not even a single eyelash stirs, he opens with one quick movement his iron fan, wherein upon a field of white satin there rises a crimson sun." Of course this hasty translation is very poor; and you can only get from it the signification and colour of the picture--the beautiful sonority and luminosity of the French is all gone. Nevertheless, I am sure that the more you study the original the more you will see how fine it is. Here also is a Japanese colour print. We see the figure of the horseman on the shore, in the light of dawn; behind him the still dark sky of night; before him the crimson dawn, and Fuji white against the red sky. And in the open fan, with its red sun, we have a grim suggestion of the day of blood that is about to be; that is all. But whoever reads that sonnet will never forget it; it burns into the memory. So, indeed, does everything that Heredia writes. Unfortunately he has not yet written anything more about Japan. I have quoted Heredia because I think that no other poet has even approached him in the attempt to make a Japanese picture--though many others have tried; and the French, nearly always, have done much better than the English, because they are more naturally artists. Indeed one must be something of an artist to write anything in the way of good poetry on a Japanese subject. If you look at the collection "Poems of Places," in the library, you will see how poorly Japan is there represented; the only respectable piece of foreign work being by Longfellow, and that is only about Japanese vases. But since then some English poems have appeared which are at least worthy of Japanese notice. CHAPTER VI THE BIBLE IN ENGLISH LITERATURE It is no exaggeration to say that the English Bible is, next to Shakespeare, the greatest work in English literature, and that it will have much more influence tha
PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  



Top keywords:
Japanese
 

English

 

colour

 
picture
 

French

 

crimson

 

Heredia

 

bronze

 
literature
 
quoted

suggestion

 

attempt

 

influence

 

approached

 

sonnet

 

Shakespeare

 

writes

 

memory

 

Unfortunately

 
greatest

exaggeration
 

forget

 
written
 

respectable

 

foreign

 

represented

 

Places

 
library
 
ENGLISH
 

poorly


Longfellow
 

worthy

 

notice

 

CHAPTER

 

appeared

 

collection

 

LITERATURE

 

naturally

 

artists

 

Indeed


poetry

 

subject

 

artist

 
original
 

cinnabar

 

Nippon

 

begins

 

lifting

 

volcano

 

disaster