FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  
pompon the fierce stallion, whinnying, curvets, and makes the rider's bronze cuirass ring against the plates of his shirt of mail, with a sound like the clashing of sword blades. "The Chief, clad in bronze and lacquer and silken crape, removing the bearded masque from his beardless face, turns his gaze to the great volcano, lifting its snows into the cinnabar sky where the dawn of Nippon begins to smile. "Nay! he has already seen the gold-spattered day star, gloriously illuminating the morning of disaster, rise, a blinding disk, above the seas. And to shade his eyes, on both of which not even a single eyelash stirs, he opens with one quick movement his iron fan, wherein upon a field of white satin there rises a crimson sun." Of course this hasty translation is very poor; and you can only get from it the signification and colour of the picture--the beautiful sonority and luminosity of the French is all gone. Nevertheless, I am sure that the more you study the original the more you will see how fine it is. Here also is a Japanese colour print. We see the figure of the horseman on the shore, in the light of dawn; behind him the still dark sky of night; before him the crimson dawn, and Fuji white against the red sky. And in the open fan, with its red sun, we have a grim suggestion of the day of blood that is about to be; that is all. But whoever reads that sonnet will never forget it; it burns into the memory. So, indeed, does everything that Heredia writes. Unfortunately he has not yet written anything more about Japan. I have quoted Heredia because I think that no other poet has even approached him in the attempt to make a Japanese picture--though many others have tried; and the French, nearly always, have done much better than the English, because they are more naturally artists. Indeed one must be something of an artist to write anything in the way of good poetry on a Japanese subject. If you look at the collection "Poems of Places," in the library, you will see how poorly Japan is there represented; the only respectable piece of foreign work being by Longfellow, and that is only about Japanese vases. But since then some English poems have appeared which are at least worthy of Japanese notice. CHAPTER VI THE BIBLE IN ENGLISH LITERATURE It is no exaggeration to say that the English Bible is, next to Shakespeare, the greatest work in English literature, and that it will have much more influence tha
PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  



Top keywords:
Japanese
 

English

 

colour

 

picture

 

French

 
crimson
 
Heredia
 

bronze

 

literature

 

quoted


suggestion

 
attempt
 

influence

 

approached

 

sonnet

 

Shakespeare

 

writes

 

memory

 

Unfortunately

 

greatest


exaggeration
 

forget

 

written

 
respectable
 
foreign
 
represented
 
Places
 

library

 

ENGLISH

 

poorly


Longfellow

 
worthy
 

notice

 

CHAPTER

 

appeared

 
collection
 

LITERATURE

 

naturally

 

artists

 
Indeed

poetry

 

subject

 

artist

 
original
 

cinnabar

 

Nippon

 

begins

 

lifting

 

volcano

 
disaster