FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   >>  
anecdote is related. Having written a distich, in which he compared Augustus to Jupiter, he placed it in the night-time over the gate of the emperor's palace. It was in these words: Nocte pluit tota, redeunt spectacula mane: Divisum imperium cum Jove Caesar habet. All night it rained, with morn the sports appear, Caesar and Jove between them rule the year. By order of Augustus, an inquiry was made after the author; and Virgil not declaring himself, the verses were claimed by Bathyllus, a contemptible poet, but who was liberally rewarded on the occasion. Virgil, provoked at the falsehood of the impostor, again wrote the verses on some conspicuous part of the palace, and under them the following line: Hos ego versiculos feci, tulit alter honorem; I wrote the verse, another filched the praise; with the beginning of another line in these words: Sic vos, non vobis, Not for yourselves, you---- repeated four times. Augustus expressing a desire that the lines should be finished, and Bathyllus proving unequal to the task, Virgil at last filled up the blanks in this manner: Sic vos, non vobis, nidificatis, aves; Sic vos, non vobis, vellera fertis, oves; Sic vos, non vobis, mellificatis, apes; Sic vos, non vobis, fertis aratra, boves. Not for yourselves, ye birds, your nests ye build; Not for yourselves, ye sheep, your fleece ye yield; Not for yourselves, ye bees, your cells ye fill; Not for yourselves, ye beeves, ye plough and till. The expedient immediately evinced him to be the author of the distich, and Bathyllus became the theme of public ridicule. When at any time Virgil came to Rome, if the people, as was commonly the case, crowded to gaze upon him, or pointed at him with the finger in admiration, he blushed, and stole away (173) from them; frequently taking refuge in some shop. When he went to the theatre, the audience universally rose up at his entrance, as they did to Augustus, and received him with the loudest plaudits; a compliment which, however highly honourable, he would gladly have declined. When such was the just respect which they paid to the author of the Bucolics and Georgics, how would they have expressed their esteem, had they beheld him in the effulgence of epic renown! In the beautiful episode of the Elysian fields, in the Aeneid, where he dexterously introduced a glorious display of their country, he had to
PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   >>  



Top keywords:
Virgil
 

Augustus

 

Bathyllus

 

author

 
Caesar
 

verses

 
fertis
 

distich

 
palace
 
commonly

people

 

finger

 

crowded

 

pointed

 

evinced

 
fleece
 
beeves
 

plough

 

public

 
ridicule

admiration

 

immediately

 

expedient

 

esteem

 

expressed

 

beheld

 

effulgence

 

Georgics

 
respect
 
Bucolics

renown

 
introduced
 

dexterously

 

glorious

 

display

 

country

 

Aeneid

 
beautiful
 

episode

 
Elysian

fields

 

declined

 

refuge

 
theatre
 
audience
 

taking

 

frequently

 

universally

 

compliment

 

highly